דף פתגם
pajina de refran
transkripsion |
Krese in la guerta, lo ke no kere el patron |
תעתיק |
interpretasion |
בגן עולים לפעמים עשבים שוטים הצומחים מבלי שבעל הגן ירצה בהם. נאמר לפעמים בקשר לילדים שנולדו ושאינם מתאימים לרוח המשפחה, או בעלי פגמים וחסרונות. |
הסברי |
interpretasion |
A las vezes en la guerta kresen yervas ke el patron de la guerta no dezea. Se dize a vezes de los ijos ke nasen i ke no korresponden kon el espirito de la famiya, o ke tienen defektos i faltas. |
הסברי |
orijen |
Kresse in la huerta, lo ke no kere el patron |
מקור |
traduksion |
|
תרגום |
traduksion |
|
תרגום |
orijen |
|
מקור |
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
Rebecca Perez |