דף פתגם
pajina de refran
|
transkripsion |
Nainda no salio de la kashka del guevo |
תעתיק |
|
interpretasion |
כשילדים מתחילים לדבר אל ההורים כאילו הם יודעים יותר מהם, אומרים ההורים את הפתגם. הרי הם עוד קטנים ולא צברו נסיון חיים וכבר באים ללמד אותנו?? |
הסברי |
|
interpretasion |
Kuando los ijos empesan a avlar a los padres komo si supieran mas de eyos, los padres dizen este refran. Na ke ainda estan chikos i no tienen eksperiensa de la vida i ya keren ambezarmos. |
הסברי |
|
orijen |
Nainda no salyo de la kashka d'el goevo |
מקור |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
orijen |
|
מקור |
|
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
|
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
|
Esther Kalmy |