דף פתגם
pajina de refran
transkripsion |
Marido sin paras, ke si echa siniza a la kavesa |
תעתיק |
interpretasion |
איזה צורך יש בגבר/בעל בלי כסף? מי שרוצה להיות בעל חייב להיות מסוגל לפרנס את האשה. אחרת, שישים אפר על ראשו. |
הסברי |
interpretasion |
Para ke se nesesita un ombre/marido sin paras? El ke dezea ser marido deve ser kapache de mantener a su mujer. Si no, ke eche siniza a la kavesa. |
הסברי |
orijen |
Marido sin paras, ke si echa sinisa a la kavessa |
מקור |
traduksion |
|
תרגום |
traduksion |
|
תרגום |
orijen |
|
מקור |
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
Esther Kalmy |