רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

Ken lo guela, la naris le kaya

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

אומרים זאת על אדם רע: מי שמריח אותו נושר אפו. אין להתקרב אל אדם כזה. מי שיש לו עסק אתו ומתקרב אליו אפילו מרחק הרחה יינזק.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

Se dize esto de una persona mala: el ke lo guele, se le kaye la naris. Uno no deve aserkarse de una persona komo esta. El ke tiene relasiones kon eya i se aserka de eya afilu de leshos su golor le danya

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

Ken lo goela, la naris le kaya

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

1358

Esther Kalmy

24