רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

Ken kera servida, kera derendida

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

למישהי יש עוזרת, אבל עבודתה לא מוצאת לגמרי חן בעיניה, אין לה ברירה אלא להעלים עין, אחרת תבריח את העוזרת ותשאר בלי עזרה. דירינדידה - מלשון: 'דאר פאסאר' לתת לעבור, להעלים עין.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

Una mujer tiene una mosa, ma su lavor no le agrada del todo, no tiene mas remedio ke serrar los ojos, sino la mosa se va i eya se keda sin ayuda. Derendida - de 'dar pasar' deshar pasar, serrar los ojos.

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

Ken kera servida, kera derendida

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

1383

Esther Kalmy

24