דף פתגם
pajina de refran
|
transkripsion |
Ke no traye el Dio a kayer in manos de kriyos |
תעתיק |
|
interpretasion |
ההורים אומרים זאת: שלא יביאנו אלהים להיות תלויים בילדינו. כשההורים נותנים לילדים זה טוב. ההפך הוא המר ביותר שיכול לקרות לאדם. |
הסברי |
|
interpretasion |
Los djenitores dizen esto: Ke el Dio no aga ke estemos dependientes de muestros ijos. Kuando los djenitores dan a los ijos es bueno. Lo kontrario es lo mas amargo ke puede afitar a una persona. |
הסברי |
|
orijen |
Ke no traye el Dio a kayer in manos de kriyos |
מקור |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
orijen |
|
מקור |
|
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
|
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
|
Esther Kalmy |