דף פתגם
pajina de refran
|
transkripsion |
In palasio skuro, klarida no entra |
תעתיק |
|
interpretasion |
דימוי לנשמה: כשאדם שרוי בעצבות, נשמתו שרויה בחשיכה ושום אור (שמחה) אינו חודר אליה. |
הסברי |
|
interpretasion |
Esto es una imajen de la alma: Kuando alguno esta yeno de tristeza, su alma esta yena de eskuridad i ninguna luz (alegria) puede entrar en eya. |
הסברי |
|
orijen |
In palassyo skuro, klarida no entra (in l'alma) |
מקור |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
orijen |
|
מקור |
|
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
|
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
|
Esther Kalmy |