דף פתגם
pajina de refran
|
transkripsion |
De la roza sale el 'spino i del 'spino sale la roza |
תעתיק |
|
interpretasion |
ממשפחה טובה יוצא פושע או גנב ולהפך מבן אדם מקולקל יכול לצאת ילד טוב. משתמשים בפתגם כאשר נתקלים בתופעה כזו. |
הסברי |
|
interpretasion |
De una famiya buena sale un kriminal o un ladron, i a la reves, de una persona tuerta puede salir un ijo bueno. Uzamos el refran kuando mos topamos kon un kazo komo este |
הסברי |
|
orijen |
De la rosa sale el spino, i d'el spino sale la rosa |
מקור |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
orijen |
|
מקור |
|
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
|
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
|
Esther Kalmy |