דף פתגם
pajina de refran
|
transkripsion |
Asentimos i barrimos |
תעתיק |
|
interpretasion |
עושים דבר מה והוא לא מצליח. אומרים את הפתגם. הרי אי אפשר לטאטא בישיבה. אותו דבר קרה לנו. ניסינו "לטאטא בישיבה" וברור שנכשלנו. |
הסברי |
|
interpretasion |
Se aze una koza i no sale bien. Se dize este refran. Siendo ke no se puede barrer asentado, lo mizmo mos afito. Provimos "barrer asentados" i por seguro no lo reushimos. |
הסברי |
|
orijen |
Assentimos i barimos (agora) |
מקור |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
traduksion |
|
תרגום |
|
orijen |
|
מקור |
|
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
|
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
|
Esther Kalmy |