לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
949


Éstas son las mañanitas
Que cantaba el rey David
Hoy como es día de tu Santo
Te las cantamos a ti
Despierta mi bien despierta
Mira que ya amaneció
Ya los pajaritos cantan
La luna ya se metió
Qué linda está la mañana
En que vengo a saludarte
Más linda está mi morena
Y a cantar los ruiseñores
Ya ves que ya amaneció
Ya los pájaros cantan
Levántate vida mía
Mira que ya amaneció
Éstas son las mañanitas
Que cantaba el rey David
Hoy como es día de tu Santo
Te las cantamos a ti
Despierta mi bien despierta
Mira que ya amaneció
Ya los pajaritos cantan
La luna ya se metió.

אֵלּוּ הֵם הַבְּקָרִים
בָּם זִמֵּר דָּוִד הַמֶּלֶךְ!
יוֹם הַקָּדוֹשׁ שֶׁלָּךְ הַיּוֹם
נְזַמֵּר בַּעֲבוּרֵךְ.
קוּמִי יַקִּירָה הַשְׁכִּימִי
כִּי הַשַּׁחַר כְּבָר עָלָה,
צִפּוֹרִים פָּצְחוּ בְּזֶמֶר,
וְהַלְּבָנָה שָׁקְעָה.
מַה יָפֶה הִנּוֹ הַבֹּקֶר
בְּבוֹאֵנוּ לְבָרְכֵךְ,
עוֹד יוֹתֵר תִּיף הַשְּׁחַרְחֹרֶת
עֵת זְמִירִים נוֹתְנִים קוֹלָם.
שׁוּרִי נָא עָלָה הַשַּׁחַר,
צִפּוֹרִים פָּצְחוּ בְּשִׁיר,
אוֹר חַיַּי, קוּמִי הַשְׁכִּימִי,
שַׁחַר כְּבָר עָלָה, רְאִי.
אֵלּוּ הֵם הַבְּקָרִים
בָּם זִמֵּר דָּוִד הַמֶּלֶךְ!
יוֹם הַקָּדוֹשׁ שֶׁלָּךְ הַיּוֹם
נְזַמֵּר בַּעֲבוּרֵךְ.
קוּמִי יַקִּירָה הַשְׁכִּימִי
כִּי הַשַּׁחַר כְּבָר עָלָה,
צִפּוֹרִים פָּצְחוּ בְּזֶמֶר,
וְהַלְּבָנָה שָׁקְעָה.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

949

תווים

Notas / Comments

Canción popular cantada en México en ocasión de cumpleaños etc.

הערות

Titulo / Title

Las mañanitas del rey David

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

098/04

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

137

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

מרסל כהן

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Cohen Marcelle

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bat Yam

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Casablanca

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1980

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song