לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
500


Echate a la mar
Echate a la mar i alkansalo
Echate a la mar

Si d'echar yo bien m'echava x2
Si la sinyora lesensia me dava
Echate a la mar

Entre la mar i l'arena x2
Vino un arvol de kanela
Echate a la mar

Echate a la mar i alkansalo
Echate a la mar

Le di paras para lenya
La sinyora se merko alhenya
Echate a la mar

Echate a la mar i alkansalo
Echate a la mar

Le di paras para karbon
Vino la galana se merko shavon

Kon alegria.....

קִפְצִי אֶל הַיָּם
קִפְצִי אֶל הַיָּם הַשִּׂיגִיהוּ
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם.

לִקְפֹּץ הֵן הָיִיתִי קוֹפֶצֶת
לוּ רְשׁוּת לִי נָתְנָה הַגְּבֶרֶת
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם.

בֵּינוֹת הַיָּם וְהַחוֹף שֶׁמִּנֶּגֶד
עֵץ קִנָּמוֹן שָׁם גָּדַל לְתִפְאֶרֶת
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם.

קִפְצִי אֶל הַיָּם הַשִּׂיגִיהוּ
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם

כֶּסֶף נָתַתִּי לְהַסִּיק הַמֶּרְחָץ
בּוֹ כֹּפֶר קָנְתָה הַגְּבֶרֶת
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם

קִפְצִי אֶל הַיָּם הַשִּׂיגִיהוּ
נָא קִפְצִי אֶל הַיָּם.

כֶּסֶף נָתַתִּי לִקְנוֹת בּוֹ פֶּחָם
סַבּוֹן בּוֹ קָנְתָה בַּת הַחֶמֶד

בִּשְׂמָחוֹת ...

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

500

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

500

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La galana y el mar + La mujer prodiga

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

053/02

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

353

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

דבורה רבנו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Rabeno Dvora

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Yerushalayim

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1979

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR Srd שיר לירי סדרתי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA68

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Bd חתונה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song