לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1110


Estábase reina Elena acabada de almorzar
Asomóse a la ventana la que da sobre la mar
Vio estar a un caballero tan cortés y buen hablar
-¿Quién es ese caballero que se pasa y no me habla?
-París soy la mi señora París vuestro enamorado
-¿Qué oficio casáis Páris di, qué oficio habéis tomado?
-Por las mares mi señora por las mares navegando
Tres navíos traigo al pueblo de oro y almizcle cargados
En el más chiquito de ellos crece un rico manzano
Manzanitas de oro crecen el invierno y el verano
-Si tal es verdad París razón es de ir a mirarlo
Con ciento de sus donzellas Elena, Elena se ha embarcado
-¿Y adó el manzano París y adó el rico manzano?
-Si parieres un varón ese es el rico manzano
Si parieres una hembra vestirás seda y brocado
Ya lloraba Elena, Elena ya llora sin afalago
-Comerás pan de cebada descargarás mis ganados
Ya lloraba Elena Elena ya llora sin afalago
La mujer y la gallina por andar se perderían x2

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

1110

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1110

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El robo de Elena

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

111/07

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

111

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

אסתר בן שימול

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Benshimol Ester

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bat Yam

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Tanger

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1980

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-F5

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song