אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure
לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song
לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song
Kante / Song / שיר
928
De una al'azba si vieras que jial |
|
Eskuchar / Listening |
|
האזנה לשיר |
Notas musicales /musical notes |
תווים |
|
Notas / Comments |
al'azba : muchacha matesharse : columpiarse Jial : cara ; qué jial ! : qué guapa ! Texto en haketía compuesto entre 1960 y 1970 por Lucy Garsó n Serfati de Benarrosh que vive ahora en Venezuela. |
הערות |
Titulo / Title |
La matesha de Nisim |
כותרת |
Numero del enrejistramiento |
096/06 |
סימון קלטת |
Numero del informante |
מספר מידען |
|
Nombre del informante (ebreo) |
אברהם ישראל |
שם מידען (עברית) |
Nombre del informante (ladino) |
Israel Abraham |
שם מידען (לאדינו) |
Lugar de enrejistramiento |
Natanya |
מקום ההקלטה |
Tradision / Tradition |
מסורת |
|
Nombre del enrejistrador |
Gladys Pimienta |
שם המקליט |
Anyo de enrejistramiento |
1980 |
שנת הקלטה |
Jenero literario |
סוגה (ז'אנר) |
|
Numero de katalogo |
|
מספר קטלוגי |
Numero de fonksionamiento |
תפקוד |