לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
655


Dia de Shabat la mi madre
La orika dando dos
Fuego salio a l'Agua Mueva
Salonik ya se kemo

Entindiendo mansevikos
Los pekados de Shabat
S'ensanyo 'l Patron del Mundo
Mos mando en Didular

Mos estamos sikleyando
Mos vamos ande 'l Inglez
Por sesh groshikos al dia
I un pan para komer

Lavorando lavorando
Mos viene el ayeroplan
Mos estamos espantando
Mos vamos al istikan

El istikan yeno d'agua
Ya mos viene fin al bel
Mos estamos espantando
No mos kayga la yulle

Amaliko regalado
Si nada me ke salvar
Este porselia lo puedes
K'ayi tengo 'l ashugar

Dia de Shabat la mi madre
Por mos ir en grandevu
Kon los bogos en la mano
Mos vamos a Sheksiyu

Las palombas van bulando
Aziendo destruision
Ya kedimos arastando
Sin tener ovligasion

יוֹם שַׁבָּת עִם רֶדֶת עֶרֶב
שְׁתַּיִם הַשָּׁעוֹן הוֹרָה
אֵשׁ יָצְאָה מֵ"אַגְוּאָה מוּאֵיבָה"
שָׂלוֹנִיקִי בַּעֲרָה.

הַכֹּל כַּנֶּאֱמָר כְּבָר, עֶלֶם,
בָּא בִּגְלַל חִלּוּל שַׁבָּת,
הִתְלַקְּחָה חֲמַת אֱלֹהַּ,
שְׁלָחָנוּ אָז לְ"דוּדוּלָר".

מְצוּקָה גְּדוֹלָה יָדַעְנוּ
וְהָלַכְנוּ לָאַנְגְּלִים
בְּשִׁשָּׁה גְּרוּשׁ שָׁם עָבַדְנוּ
וּפַת לֶחֶם לַיְּלָדִים.

עֲמֵלִים, עוֹבְדִים עוֹדֵנוּ,
וְהִגִּיעַ אֲוִירוֹן,
פַּחַד אָז נָפַל עָלֵינוּ,
לְאֶסְטִיקָה בָּרְחוּ הַכֹּל.

אֶסְטִיקָה מוּצֶפֶת מַיִם
בָּם שָׁקַעְנוּ עַד צַוָּאר
פַּחַד שָׁם נָפַל עָלֵינוּ
בַּל תִּפְגַּע בָּנוּ פְּצָצָה.

הָהּ סַבָּל יָקָר, עֲזֹר נָא,
אִם דָּבָר אֵין לְהַצִּיל,
לְפָחוֹת בֵּין כְּלֵי חַרְסִינָה
אֶת הָאָשׁוּגָאר תַּצִּיל.

יוֹם שַׁבָּת עִם רֶדֶת עֶרֶב,
זוֹהִי שְׁעַת הָרַנְדֶּבוּ,
עִם הַצְּרוֹרוֹת הוֹלְכִים אֲנַחְנוּ
נִמְלָטִים לְשֶקְסִיּוּ.

הַיּוֹנִים עָפוֹת פּוֹרְחוֹת הֵן
הוֹמִיּוֹת עַל הַחֻרְבָּן,
מְשָׂרְכִים אָנוּ רַגְלֵינוּ,
שׁוּם דָּבָר פֹּה לֹא יוּבַן.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

655

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El incendio de Salónica

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

067/14

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

299

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

בלה מזרחי

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Mizrahi Bela

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Israel

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Desgracia פורענות

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song