לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
52


Alta alta va la luna
Kuando va (nase) la kriatura
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por una

De kantar no me kedo boz
El tiempo bolto a lodos
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por las dos
Ah ah...
De kantar no me kedo "sos"
El tiempo bolto a karayel
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por tres

A mi m'agrada garato
Kuando 'sta el vino barato
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por kuatro

En Balat ya venden sisko
Ya lo pezan kon peziko
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por sinko

En Balat ay un Mentesh
Al moreno lo yaman habesh
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por las sesh

Por aya ay una fuente
Por agua korre azeyte
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por siete

El pishkado ya 'sta kocho
La nogada i el biskocho
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por ocho

La suegra para malo oye
La 'lmuera del sar lo move
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por nueve

La prenyada entro en el mez
El Dio ke le aga nes
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por las diez

La oyika koze koze
Abashalda ke repoze
Si keresh saver mi dama
La ora ya va por onze

Los mundjis ya s'asentaron
Al djuzgo ya empesaron
Si keresh saver mi dama
Las koplas ya s'eskaparon

הַלְּבָנָה בָּרוֹם זוֹרַחַת
כְּשֶׁנּוֹלַד לוֹ הַתִּינוֹק
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
הַשָּׁעָה הִנָּהּ אַחַת.

מֵרֹב שִׁיר קוֹלִי אִבַּדְתִּי
בֹּץ עַכְשָׁו וְשִׁטָּפוֹן
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
שְׁתַּיִם כְּבָר מוֹרֶה שָׁעוֹן.

מֵרֹב שִׁיר קוֹל לֹא נוֹתַר לִי
בַּחוּץ סוּפָה תָּחֵל לִגְעֹשׁ
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
הַשָּׁעָה הִיא כְּבָר שָׁלוֹשׁ

יַיִן זוֹל לְכָאן הֵבִיאוּ
דַּג מָלוּחַ, בּוֹ אֶשְׂבַּע,
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
הַשָּׁעָה הִיא כְּבָר אַרְבַּע.

בְּבָּלָט מוֹכְרִים פֶּחָם כְּבָר
וּמֹאזְנַיִם לָהֶם יֵשׁ
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
הַשָּׁעָה הִיא כְּבָר חָמֵשׁ.

לַשָּׁחוּם קוֹרְאִים "חָבָּשִׁי"
בְּבָּלָט גָּר לוֹ מֶנְטֵשׁ
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
הַשָּׁעָה הִנָּהּ כְּבָר שֵׁשׁ.

שָׁם מִמּוּל נִצָּב לוֹ בֶּרֶז
שֶׁמֶן זַךְ מִפִּיו נוֹזֵל
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
שֶׁבַע הַשָּׁעוֹן צִלְצֵל.

כְּבָר הַדָּג עָשׂוּי כַּהֹגֶן
בְּרֹטֶב אֱגוֹזִים טֻגַּן
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
שְׁמוֹנֶה הַשָּׁעָה מִזְּמַן.

הֶחָמוֹת כָּל פְּגָם רוֹאָה פֹּה
כַּלָּה מִצַּעַר מַפִּילָה
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
תֵּשַׁע הַשָּׁעוֹן הוֹרָה.

לַתְּשִׁיעִי קְרֵבָה יוֹלֶדֶת
הִיא לְנֵס כָּעֵת זְקוּקָה
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
עֶשֶׂר הַשָּׁעוֹן הִכָּה.

הַקְּדֵרָה בְּלִי סוֹף רוֹתַחַת
נָא הַנִּיחוּ לָהּ מְעַט
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
כְּבָר אַחַת עֶשְׂרֵה כִּמְעַט.

הַשּׁוֹפְטִים לָדוּן יָשְׁבוּ כְּבָר
הַמִּשְׁפָּט הִנֵּה הֵחֵל
אִם תִּרְצִי גְּבִרְתִּי לָדַעַת
שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה שָׁעוֹן צִלְצֵל.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

52

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Las horas del enamorado

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

007/02

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

45

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

סוזן אביגדור

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Avigdor Suzan

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Yafo

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia, Estanbol

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1978

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR Srd שיר לירי סדרתי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA10

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song