לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
2834


Don Bueso y su hermana (MP-H2)
 
Adela se paseaba / por una montaña arriba
Y la pillaron lo[s] moro[s] dia de pascua florida
Su padre se vuelve loco, su madre llora y suspira
La campana de la iglesia tocaba niña perdida
El hermano sale [e]n busca por toda la monería [morería]
Y la [e]ncuentra lavando pero no la conocía
apartate mora bella, apartate linda mora
De a bever al caballo de esas agua[s] cristalina[s]
Yo no soy mora bella y no soy linda mora
Yo soy bella cristiana que me cautivaron lo[s] moro[s]
Si quieres venir conmigo aquí está mi caballería
Y los trapo[s] que yo traigo adonde de los tiraría
Lo sucio y lo roto al rollo [río] lo tiraría
Lo limpio y lo bordado conmigo lo llevaría
______________________________
-Abre puertas y ventana[s], abre balcón y lucería
Dale de comer [a]l caballo que traigo a la que es mi hermana!

דון בואיסו ואחותו
 
בִּמְרוֹמֵי הָהָר פּוֹסַעַת / מְטַיֶּלֶת לָהּ אֲדֶלָה,
חֲטָפוּהָ שָׁמָּה מוֹרִים / עֵת יוֹם חַג פַּסְחָא הִפְצִיעַ;
מַר אִמָּהּ מַה תִּתְיַפֵּחַ / כְּבָר נִטְרָף לוֹ לֵב אָבִיהָ,
פַּעֲמוֹן בְּרֹאשׁ צְרִיחַ / עַל אָבְדַן הַבַּת מַתְרִיעַ;
אֶל מוּל מִשְׁכְּנוֹת הַמּוֹרִים / לְחַפְּשָׂהּ יוֹצֵא אָחִיהָ,
שָׁם פּוֹגֵשׁ הוּא בָּהּ, כּוֹבֶסֶת, / אַךְ אוֹתָהּ כְּלָל לֹא יַכִּירָה.
-מוֹרִית חִנָּנִית, נָא סוּרִי / יָפָתִי, זוּזִי הַצִּדָּה!
תְּנִי וְאֶת סוּסִי אַשְׁקֶה פֹּה / מִמֵּי בְּדֹלַח פֹּה אַגְמִיעַ.
-לֹא אֵינֶנִּי מוֹרִית, עֶלֶם, / בְּפָנֶיךָ זֹאת אָעִידָה!
בַּת נוֹצְרִים אֲנִי, שֶׁמּוֹרִים / אֶל הַשֶּׁבִי חֲטָפוּהָ.
-אִם תֹּאבִי לָבוֹא, נָא חוּשִׁי / וְעַל גַּב סוּסִי אַרְכִּיבָה.
-וְהָאֲרִיגִים, הָעֶלֶם, / לְהֵיכָן אוֹתָם אָבִיאָה?
-הַקְּרוּעִים דַּלֵּי הָעֵרֶךְ / בַּנָּהָר אוֹתָם נַטְבִּיעַ,
הַצָּחִים רַבֵּי הַיֹּפִי, / עַל אֻכַּף סוּסִי אַרְכִּיבֶָה.
____________________________
-נָא פִּתְחוּ חַלּוֹן וָדֶלֶת, / מִרְפָּסוֹת וְגַם יָצִיעַ,
אֶת סוּסִי נָא הַאֲכִילוּ, / אֲחוֹתִי עִמִּי הִגִּיעָה!

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

2834

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Don Bueso y su hermana

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

445

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

תמר מרציאנו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Martsiano Tamar

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

ירושלים

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Estrecho

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

יואל פרץ

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

2005

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-H2

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song