לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
2137


Amor yo ize kon ti mansevo
Me diretites/deretites komo a il sevo x2

Ki ti ki ti kayga )
L'alma ke te salga ) x2
Si no me tomas a mi )

La ruda si seka
Komo la pajika
No ay ken ke se apiade )
D'esta muchachika ) x2

Ki ti ki ti kayga )
L'alma ke ti salga ) x2
Si no me tomas a mi )

Mama yo no kero
Marido viejo
S'echa a la kama )
Parese a un lonso ) x2

Ki ti.....

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

2137

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El mancebo seboso + El mancebo enamorado + La fea y el viejo

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

220/14

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

212

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

אסתר קמינשטי

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Kamineshter Ester

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bat Yam

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria, Samakov

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Zelda Ovadia

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1990

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA32+AA37

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song