לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
2130


Dezmi biju se mi keris
Me vistere di blanko
Chapeyo roz me mitare )
M'asentare al lado ) x2
Dezmi biju si no mi keris
Me vistere di preto
A la gazeta lo vo echar )
Ke yo embivdi mansevo ) x2
Dos de la noche vo pasar
Kon todos mes amigos
A to (tu) ventana vo pozar)
Tenyendo mandolina ) x2
A Selanik me vo a ir
Mas ariva d'Eskopia
A tomar novia de ayi )
Ke son todas ermozas ) x2

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

2130

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El pretendiente despreciado

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

220/07

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

212

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

אסתר קמינשטי

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Kamineshter Ester

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bat Yam

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria, Samakov

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Zelda Ovadia

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1990

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song