לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
2098


Dicho me avian dicho
Ke el mi amor esta en Venezia
Tratando i baratando
Kon una nave ingleza

Madre demesh la lesensia
Ke lo kero ir a servir
Kon mi amor yo me kero ir
Kon mi amor me kero ir madre
Kon akel ke amava yo
Biva el i lo veya yo

El ken deve de ser kazada
Non konviene a ser haragana
Sino blanka i kolorada
Ermoza komo la estrea

Madre demesh la lesensia
Ke lo kero ir a servir
Kon mi amor yo me kero ir
Kon mi amor me kero ir madre
Kon akel ke amava yo
Biva el i lo veya yo

לִי אָמְרוּ כֹּה וְהִגִּידוּ:
אֲהוּבִי הוּא בְּוֶנֶצְיָה
שָׁם נוֹשֵׂא נוֹתֵן הִנֶּהוּ
עִם סְפִינָה אַנְגְלִית בַּחוֹף

אִמָּא תְּנִי נָא וְהַרְשִׁינִי,
לְשָׁרְתוֹ אֶרְצֶה לָלֶכֶת
עִם אֲהוּבִי אֵלֵךְ לִי, אִמָּא,
עִם אֲהוּבִי אֶרְצֶה לָלֶכֶת
עִם הַהוּא שֶׁאֹהָבֶנּוּ,
שֶׁיִּחְיֶה וְשֶׁאֶרְאֶנּוּ!

מִי שֶׁרוֹצָה כַּלָּה לִהְיוֹת
אַל שְׁחוּמִים יִהְיוּ פָּנֶיהָ,
צְחוֹרָה תִּהְיֶה וַאֲדַמְדֶּמֶת
וּכְמוֹ כּוֹכָב בָּהִיר זוֹהֶרֶת.

אִמָּא תְּנִי נָא וְהַרְשִׁינִי,
לְשָׁרְתוֹ אֶרְצֶה לָלֶכֶת
עִם אֲהוּבִי אֵלֵךְ לִי, אִמָּא,
עִם אֲהוּבִי אֶרְצֶה לָלֶכֶת
עִם הַהוּא שֶׁאֹהָבֶנּוּ,
שֶׁיִּחְיֶה וְשֶׁאֶרְאֶנּוּ!

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

2098

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Consejos a la novia (El amor en Venecia)

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

217/09

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

64

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

מזלטוב בר-דוד

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Bardavid Mazaltov

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Or Yeuda

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia, Estanbol

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Jesica N.

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1984

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA22

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Bd חתונה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song