לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1573


Por tu vida el caballero llevisme en tu compañía
O llevisme por mujer o llevisme por amiga
Por mujer la mi señora por mujer la más querida
¿Dónde te sentaré mi alma dónde te sentaré mi vida?
Te sentaré en la mi falda te sentaré en la mi silla
En la mi silla mi señor conde y tratarme en cortesía
¿Hija de quién sos mi alma hija de quién sos mi vida?
Hija soy de un carbonero que mi padre lo vendía
Y el que a mí me ha de tocar de sarna se llenaría
Y a la entrada de París la niña se sonreía
¿De qué sonríes mi alma de qué te sonríes mi vida?
Me sonrío de vos el conde y de vuestra bobería
De encontrar niña en el campo y tratarla en cortezía
No son tres días pasados las ricas bodas se harían. 

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1573

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El caballero burlado

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

160/03

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

140

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

מרים כהן

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Cohen Myriam

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bet Shean

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Tanger

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1982

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-T6

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song