לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
829


Levantose el rey a cazar un lunes por la mañana
Y fuera a ver a la reina a ver como alboreaba
Hallóla lavando el rostro de dormir se levantara
En un espejo cristalino mirando su linda cara
Dando gracias a Dios Padre que tan linda la criara
Y el rey por jugar con ella con vara de oro la daba
-Tate, tate, tú Andalico mi polido enamorado
Tres hijos tuvi contigo y uno del rey que son cuatro
Si el del rey come gallinas los tuyos gallina y pavo
Si el del rey bebe del tinto los tuyos del tinto y claro
Si el del rey duerme a pajes los tuyos son a mi lado
Y alzó la cara la reina y viera rey a su lado
-Perdón, perdón mi señor rey por lo que yo he hablado
Que no sé si estaba loca o es un sueño que he soñado
-Dios te perdone la reina que yo no te he perdonado
Sacó espada de su cinto y la cabeza la ha cortado
Y/Eso se le hace a la reina que a su marido ha engañado (x2)

הִשְׁכִּים יוֹם שֵׁנִי אֶל הַצַּיִד, הַמֶּלֶךְ, הִשְׁכִּים וּמִהֵר,
אֶל הַמַּלְכָּה סָר, הִגִּיעַ, לִשְׁאֹל לִשְׁלוֹמָהּ הוּא בִּקֵּשׁ.
פָּנֶיהָ הָיְתָה הִיא רוֹחֶצֶת, אַחַר הַשֵּׁנָה תִּשְׁטְפֵם.
קְלַסְתֵּרָהּ הַנָּאֶה סוֹקֶרֶת, בִּרְאִי בְּדֹלַח בּוֹ תִּתְבּוֹנֵן.
מוֹדָה לֶאֱלֹהִים שֶׁנָּתַן לָהּ יֹפִי כָּזֶה וְרֹב חֵן.
הַמֶּלֶךְ בִּשְׂחוֹק בָּהּ נוֹגֵעַ בְּחֹטֶר שֶׁל פָּז וְגוֹחֵן.
-חָדַל, נָא חָדַל אַנְדָלִיקוֹ, אֲהוּבִי הַיָּפֶה הַזּוֹהֵר,
בָּנִים מֵאִתְּךָ לִי שְׁלוֹשָׁה הֵם, וְעוֹד בֵּן מִן הַמֶּלֶךְ לִי יֵשׁ,
שֶׁל הַמֶּלֶךְ יֹאכַל תַּרְנְגֹלֶת, הוֹדִים לְבָנֶיךָ אֶתֵּן,
לוֹ יַיִן אָדֹם, וּלְבָנֶיךָ אָדֹם וְלָבָן פֹּה אֶתֵּן,
שֶׁלּוֹ עִם הַפָּאזִ'ים יָשֵׁן לוֹ, שֶׁלְּךָ לְצִדִּי אַשְׁכִּיבֵם.
הִיא אֶת פָּנֶיהָ הֵרִימָה, הַמֶּלֶךְ מִמּוּל לָהּ עוֹמֵד.
-הוֹ סְלַח לִי, הוֹ סְלַח לִי הַמֶּלֶךְ, עַל מַה שֶׁהֵשַׂחְתִּי כָּעֵת,
טֵרוּף אוֹ חֲלוֹם עֲבָרַנִי, זֹאת לֹא אֵדַע בֶּאֱמֶת.
-אֱלֹהִים, הַמַּלְכָּה, שֶׁיִּסְלַח לָךְ, אֲנִי הֵן עַל זֹאת לֹא מוֹחֵל.
שָׁלַף מִנְּדָנָהּ אֶת הַחֶרֶב, רֹאשָׁהּ מֵעָלֶיהָ כּוֹרֵת.
כָּךְ יֵעָשֶׂה לַמַּלְכָּה שֶׁאֶת בַּעֲלָהּ תְּרַמֶּה.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

829

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

829

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Landarico

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

083/10

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

112

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

רבקה בן שימול

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Benshimol Rivka

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

BatYam

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Tanger

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1980

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-M8

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song