לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
598


No me mires amariya
Mis karas eran kondjas
El amor i el ufisio
Me trusho me trusho
En este hal

אַל תִּרְאֵנִי כֹּה חִוֶּרֶת,
כִּוְרָדִים הָיוּ פָּנַי,
אַהֲבָה עָמָל וְטֹרַח
הֶעֱכִירוּ אֶת חַיַּי
אִמְלְלוּנִי עַד בְּלִי דַּי.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

598

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

598

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La mujer amarilla

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

064/01

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

357

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

רשל רשית

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Rashit Rashel

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Haifa

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia, Izmir

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Kamelia Shahar

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1979

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song