לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
546


Oras de tadre s'azia
El chilibi vinia
Toma el piko i la chapa
A kavakar se iva
No es a kavakar ke se iva
Si no es d'ande la mueva amiga
Durmete mi alma durmete mi flor

שְׁעַת עַרְבִית מִכְּבָר הִגִּיעָה,
שָׁב חוֹזֵר לוֹ הָאָדוֹן
עִם מַעֲדֵר, מַכּוֹשׁ, יָצָא הוּא
לְעַבֵּד אֶת אַדְמָתוֹ.
לֹא מֵאַדְמָתוֹ חָזַר הוּא,
כִּי-אִם מִבֵּית אֲהוּבָתוֹ!
נִשְׁמָתִי נָא הֵרָדֵם, הֵרָדֵם פֶּרַח צָחוֹר!

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

546

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

546

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La mujer engañada

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

057/08

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

56

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

אסתר בכר

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Bahar Ester

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-L13

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Cu שיר ערש

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song