לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1909


Oí dezir y oí dezir y al pájaro en su nido
Y que bodas quiero hazer d'este querido hijo
Y amén, amén, amén
Nos sea buen simán y para bien
Buena compaña y buena florada

Ay oí dezir y oí dezir y al pájaro en la rama
Y que bodas quiero hazer d'esta querida hermana
Ay amén, amén, amén
Nos sea buen simán y para bien
Buena compaña y buena florada

Ay compaña buena vos haré
Convidaré y almorzaré
Buena compaña y buena florada

Ay/La madre de este novio vos demandaba perdón x2
Que circuciendo al año lo comerís mejor
Buena compaña y buena florada

Ay compaña buena vos haré
E convidaré y almorzaré
Buena compaña y buena florada


להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

1909

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1909

תווים

Notas / Comments

Con pandero

הערות

Titulo / Title

Los augurios del pájaro + El buen simán + La buena compaña + Las excusas de la suegra

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

199/10

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

388

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

סוויסה + אניז'אר + כהן

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Souissa + Anidjar + Cohen

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Ashdod

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1984

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Bd חתונה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song