לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1816


Sal a la puerta te vere
Sale por las ventanas
Te avlare i te kontare )
Sekretos de mi alma ) x2

Trandafila güzel pembe )
Nasil guzel kokarsin ) x2

Si voulez-vous m'abandonner )
Benin keyfi bozarsun ) x2

Tres de la noche vo pasar )
Kon todos mis amigos ) x2

En tu ventana vo pozar )
Tanyendo 'l mandolino ) x2

Avre tu puerta serrada )
Sale por las ventanas ) x2

Te avlare i te kontare )
Sekretos de mi alma ) x2

Por la tu puerta yo pasi )
Kon un saksi de rozas ) x2

Tu mama me arespondio )
Non tengo ija ermoza ) x2

Siete sivdades kamini )
De Palestina a Viena ) x2

Komo ti ermoza no topi )
Aun ke sos morena ) x2

Trandafila güzel pembe )
Nasil güuzel kokarsun ) x2

Si voulez-vous m'abandonner )
Benin keyfi bozarsun ) x2



להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

1816

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1816

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El pretendiente despreciado + El viajero enamorado

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

189/11

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

10

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

יהודה אגלמז

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Aglamaz Yeuda

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia, Ankara

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Sevilla Sharon

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1980

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA57+AA80

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song