לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1447


Akodrate d'akeya noche
Kuando la luna testigo fue
Tu me djuravas amarme siempre
Oy m'abandonas por otra mujer

Ken me va kerer a mi )
Ken me va tomar a mi )
Saviendo ke yo te kero ) Refren
I ke me muero d'amor por ti )

Un ijo tengo tu bien lo saves
En la mizeria lo vengo a ver
Povre ninyo su padre tiene
Ma no lo kere rekonoser

Refren

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

1447

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1447

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La madre abandonada

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

147/13

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

20

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

סוזאן אלפנדרי

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Alfandri Suzan

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song