לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
135


O madre mia
Tu muy kerida
De ke 'stas triste
En este dia

Keridos ijikos
Yora la manziya
Ke amargo muestra famiya

Tu ermano el grande
K'el era soldado
El fue matado
En Lule Burgaz

Es en esta gerra
Lo ke se vido
Las krueldades
De la Bulgaria

L'armada turka
Era komandada
Por el ministro
Enver Pasha

Adelantre, adelantre )
Ivan gritando )x2
A Edirne ivan entrando )

Maldicho seas
Tu rey Ferdinan
Ke tu kavzates
Todo 'ste mal

Djemidos amargos )
De kriaturas )
Ivan suviendo ) x2
A las alturas )

למה זה אמא
(מלחמת תורכיה-בולגריה)

לָמָּה זֶה, אִמָּא
לִי כֹּה יְקָרָה,
אַתְּ נֶעֱצֶבֶת
הַיּוֹם וּמָרָה?

בְּכוּ יְלָדַי
בְּכוּ נָא לַשֶּׁבֶר
אִמְלֵל אֶת חַיַּי.

אֲחִיכֶם הַבְּכוֹר
גֻּיַּס כְּחַיָּל,
בּבּוּרְגָז הוּמַת
וְנָפַל הוּא חָלָל.

אֶל מוּל הָעוֹלָם
בּוּלְגַרְיָה גִּלְּתָה
עַד מַה אַכְזָרִית
וְנִרְשַׁעַת דְּמוּתָהּ.

אֶנְוֶר פָּאשָֽׁה
הַמִּינִיסְטֶר, הִנְהִיג
צִבְאוֹת הַתּוּרְכִּים,
אֶל הַקְּרָב הוּא הִצְעִיד.

קָדִימָה, קָדִימָה!
זָעַק כָּל גָּרוֹן,
וּלְאֶדִֽירְנֶה
פָּרְצוּ הֵם בְּאוֹן.

עַל כָּל עַוְלוֹתָיו,
יְקֻלַּל עֲדֵי עַד,
זֶה מֶלֶךְ בּוּלְגַּרְיָה
הָרַע, פֶרְדִינַנְד.

אַנְחוֹת יְלָדִים
אֻמְלָלִים, יַלְדֵי-תֹּם,
אֶל עַל הֶעְפִּילוּ
עָלוּ לַמָּרוֹם.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

135

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

135

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La guerra turco-búlgara (1912-1913)

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

014/17

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

373

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

דיאנה סראנו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Sarano Diana

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Bene Brak

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1978

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

CP קופלאס

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Desgracia פורענות

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song