לדף השער

לרשימת השירים


לקט תרגומים משירת העולם
אבנר פרץ

לשיר הבא

לשיר הקודם

שיר מספר

347


וייצ'ל לינדזי (1931-1879)

צב קט כזרת

 

הָיָה צָב קָט כְּזֶרֶת,

הוּא גָּר בְּתֵבָה,

הוּא שָׁט בַּכִּנֶּרֶת

הוּא טִפֵּס עַל גִּבְעָה.

 

הִתְגָּרָה בְּיַתּוּשׁ הוּא,

הִתְגָּרָה בְּדָגִיג,

הִתְגָּרָה בְּפַרְעוֹשׁ הוּא,

הִתְגָּרָה הוּא גַּם בִּי.

 

צָד תַּ'יַּתּוּשׁ הוּא

צָד תַּ'דָּגִיג,

צָד תַּ'פַּרְעוֹשׁ הוּא,

אַךְ הוּא לֹא צָד אוֹתִי.

Vachel Lindsey (1879-1931)

The Little Turtle

 

There was a little turtle.

He lived in a box.

He swam in a puddle.

He climbed on the rocks.

 

He snapped at a mosquito.

He snapped at a flea.

He snapped at a minnow.

And he snapped at me.

 

He caught the mosquito.

He caught the flea.

He caught the minnow.

But he didn't catch me.

מאנגלית: אבנר פרץ

לשיר הבא

לשיר הקודם