אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
15450 ערך מספר
alegrarse v. refl. |
שמח, עָלַז |
פתגמים
Kuando el guerfano se va alegrar, las piedras de la kay se meten a yorar |
שירה קלאסית ודרמה
i El se alegra de vervos esklavos. (Gaon, Poezias) |
קופלאס
Los djidiós todos kantavan, kon el bien se alegravan i agora todos endechavan (Asidio de Belogrado 1788) |
Kuando todas las kriaturas se van adjuntar / i por azer bien todo ombre se va aprontar / todos los djudios se van alegrar / i kada uno jenerozo se va mostrar (La Amerika, 1916) |
tefilot i taanit a el Dio aremos / ke en sus dias buenos al mashiah veremos / i mos |
ספרות תורנית
se alegra kon su parte ke le enprezento el Sh.-Yit. i no dezea mas de lo ke tiene (Meam Loez Bereshit) |
I le plazio muncho a Poros i alegrose muncho, ke la altura de Aleksandros non era estimada en sus ojos. (Ben Gorion, 1743) |
Se alegraron rabi Elazar i rabi Aba, i yoraron i disheron: va kuatrigua, i mozotros iremos detras de ti. (Leket 'ha Zo'har, 1855) |
I el apifior |
תנ"ך, משנה ומדרש
Se alegra komo barragan para korrer el kamino. (Biblia, Const. 1873) |
No te alegres kuando kaye tu enemigo ni te gozes kuando se tropiesa (Tefilat Imanuel, 1924) |
Se yama riko kien se alegra i kontenta kon su parte (Tefilat Imanuel, 1924) |
No sea ke se alegren las ijas de los pelishteos (Biblia, Const. 1873) |
alegravos kon Yerushalayim i agozavos kon eya todos sus amantes agozadvos kon eya gozo todos los alimunyantes por eya (Biblia, Const. 1743) |
no sea ke se alegren las ijas de los Pelishtios, no se ke se agozen las ijas de los serrados. (Biblia, Const. 1873) |
I de Zevulun disho: |
I de Zevulun disho: |
i andavan ayi todos los varones [?] eyos i sus mujeres i sus famiyas i sus ijos i |
רומנים ועיתונות
el muribunde (muriente) se alegrava de la realizasion de su supremo dezeo (La sinyatura del kontrato, Yerushalayim 1907) |
la fizionomia de este ombre se alegrava en vezes se amofinava i si alguno de los djuzgadores tuviere echo atansion a los movimientos de este ombre muy siertamente tuviere tenido sospechos sovre el (El prove doktor, Const. 1904) |
los israelitas al kontrario tienen razon de alegrarsen (El Tiempo, 1896) |
|
desharemos tambien a Katina, |
La mujer de David |
דיגומים מילוניים
azer todo lo posivle para ke no se alegren muestros enemigos (Nehama) |
me se alegra el alma/ se alegran siete korasones (Nehama) |