אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
293700 ערך מספר
| luego adv. | אז, תכף ומיד, סמוך אחר כך; אחר כך, אחרי כן | 
| en luego | מיד | 
| elogo | 
| lugo | 
פתגמים
| Si un siego gia otro siego, al abizmo van luego | 
שירה קלאסית ודרמה
| lugo todos restan kalmos i se prenden de el pazmo. (Gaon, Poezias) | 
| i todos luego de rodiyas kaen (Gaon, Poezias) | 
| Lugo la lavaron izieron su trensa (Gaon, Poezias) | 
| a esta sonyante lugo la atina. (Gaon, Poezias) | 
| i ken la enkontra lugo la abrasa. (Gaon, Poezias) | 
| El untado lugo manda sus koreos (Gaon, Poezias) | 
קופלאס
| Ayi luego fiziera uno de los pekados (Poema de Yosef) | 
| I luego le enbiava a eyos al disierto; (Poema de Yosef) | 
| Luego disheron: ''Ya vemos do viene el sonyador! (Poema de Yosef) | 
| Luego se le volvian sus kolores a Yosef (Poema de Yosef) | 
| Y luego le ronpia sus panyos a Yosef. (Poema de Yosef) | 
| rogemos a el Dio i luego i presto, (Rebuelta de Yenicheris, siglo 18) | 
| Komo se aserkaron luego le tiraron un tiro les echaron katorze mataron (Zimrat 'ha-Arets, 1745) | 
| Luego a las komadres enkomendava ke toda mujer ke se ensintara, si paria ijo, ke lo matara (El rey Nimrod) | 
| Luego apresure i are tu dicho anke eres maldicho (Purim, De-Fes, sig. 18) | 
| Don[a] Krensia deske lo sintiera luego se los atorgara (Donme, sig 18) | 
|  | 
ספרות תורנית
| I si save esto Aleksandros, luego prendia nuestro reino. (Ben Gorion, 1743) | 
| pedristesh el sehel mis ermanos? ke si lo tomamos i lo tornamos en kaza, luego ke lo ve si. padre de tanto bien ke lo kere le demanda ke te akontesio oy? (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887) | 
| I luego espandian las agilas a sus alas mas arriva de sus kavesas i le azian komo tienda sovre el rey (Meam Loez Ester, Izmir 1864) | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| E luego fue al enperador, e el enperador le dixo: qué as en voluntad de fazer? (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15) | 
| i la aselada se levanto presto de su lugar i korrieron luego ke el estendio su mano i vinieron a la sivdad i la prendieron (Biblia, Const. 1873) | 
| i desierto el onbre espande su dedo en la lunbre en el mundo el este, lugo se kema ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) | 
| luego se ia por el kalejon ke era kon sus kandeles, alunbrado de una vanda i de otra, asta ke alkansava a la kaza de la tevila ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) | 
רומנים ועיתונות
| este konducho se aprovechava luego, mas tarde en enverano se empesava azer para la rezerva del envierno, (La mujer sefardí de Bosna, 1931) | 
| kunducho ya empesavan azer las balabayas luego salida pesah, kuando los guevos estavan baratos, (La mujer sefardí de Bosna, 1931) | 
| El korason de kada djudio deve inchirse de piadad i ayudar luego kon todo loke puede! (La Amerika, 1917) |