אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
293050 ערך מספר
| lokura f. | שגעון, טרוף, איוולת, סכלות | 
| azer lokuras | לעשות דברים מוזרים ומעוררי השתאות | 
| ay le dio la lokura | נכנס לו שגעון ואינו מוכן לשעות לעצות ואזהרות | 
| lokura i sheshero! | מדהים ומשגע! - נאמר באירוניה על דבר שעורר ציפיות והתגלה כשגרתי ובנלי | 
| tomar la lokura | להחפז לעשות דבר שטות | 
| ya lo aferro la lokura | תפס אותו שגעון | 
| es lokura! | זה שגעון! (דבר חסר הגיון) | 
| lokedad | 
| Lokería (1) | 
פתגמים
| Ni lokura ni dingun mal | 
| Pensar i no saver es una rama de la lokura | 
שירה קלאסית ודרמה
| porke a kavza de sus lokeria se depedrieron; (Odisea) | 
| Ke es esta dezventura? Loke avlas es lokura. (8 dias antes de Pesah, 1909) | 
| Torpedad, lokura / hazindad sin kura / prizion sin mankura / desplazer del Dio (La Epoka, Sal. 1900) | 
קופלאס
| 'tus lokuras,'' le disheron, ''a esta manera son. (Toledo, Koplas de Yosef) | 
ספרות תורנית
| no puedo entender ke modo de lokura es esto ke te suvio en la kavesa, (Meam Loez Bereshit) | 
| Ke es el bien i alegria ke tenemos por ir i gostar en guertas i paseos kon vino i komer i bever i azer lokerias (Shevet musar, Const. 1740) | 
| si izimos esta mankansa kon muestra lokura ay milizina para esto ke muestros manos ke lo echaron eyas ke lo asuvgan (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887) | 
| ke modo de desvanisimiento i lokura es esto (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| rodei yo i mi korason por saver i por eskulkar i bushkar sensia i kuenta, i por saver malisia de lokura i la lokura de enlokesimientos (Biblia, Viena 1841) | 
רומנים ועיתונות
| su vista era terrivle i de sus grandes ojos salidos por afuera se via senyales de lokura (El rey i el shastre, Yerushalayim 1903) | 
| su vista era terrivle i de sus grandes ojos salidos por afuera se via senyales de lokura (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) | 
| izo giar la nave para un kamino de sorte ke en lugar de rendermos para la Norvejia, la falsa manuvra, la lokura del kapitan i una fuerte tempesta tambien mos echaron en las aguas del vasto osean (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907) | 
| ma una falsa manuvra mientres toda una noche de eskuridad i una lokura del primer kapitan [...] (Perdidos en mar, Yerushalayim 1907) |