אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
260410 ערך מספר
| kombidar v. | הזמין, זימן | 
| kombidar kon boka yena | להזמין ברוחב לב | 
| konbidar | 
| kumbidar/kumbitar | 
קופלאס
| I les dio patenta i les konbido tambien los akavido ke kon gana todos esten a sus modos (Purim, De-Fes, sig. 18) | 
| Del djenísaro tomalde la redoma i konbidalde, i un poko rogalde ke vos deshe bien beber. (Mandjares de Purim, sig. 18) | 
| Bevian vino viejo a maraviya, Susan i Babel, Egipto i Aleksandria,  | 
| Konbite grande an ordenado i ke todos vengan a su mandado, i tambien a los Judios an  | 
ספרות תורנית
| I uzan a konbidar i a algunos hahamim, i no kere dicho el sandak i el moel. (Lel Shimurim, 1819) | 
| Goy ke aze algun konbite por algun achake de boda ke kazo al ijo i konbido a los djudios de la sivdad, aunke komen i beven kada uno de lo suyo i sus servisiales sirviendo delantre de eyos kon todo esto es pekado (Meam Loez Ester, Izmir 1864) | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| I degoyo bueyes, i engordados, i muy muchas ovejas, i konbido a todos los ijos del rey, i a Evyatar, el saserdote, i a Yoav, mayoral del fonsado (Biblia, Const. 1873) | 
| i konbido a todos sus ermanos, ijos del rey, i a todos los varones de Ye'huda, siervos del rey. (Biblia, Const. 1873) | 
| Ma a mi mizmo, tu siervo, i a Tsadok el saserdote, i a Benaya'hu, ijo de Ye'hoyada, i a Shelomo tu siervo, no konbido. (Biblia, Const. 1873) | 
| Ma a Natan el profeta, i a Benaya'hu, i a los barraganes, i a Shelomo su ermano no konbido. (Biblia, Const. 1873) | 
רומנים ועיתונות
| Por kontentar mizmo mi kuriozidad, el me kombido a asistir a la operasion de la apegadura de la kavesa del matado (El muerto ke esta bivo, 1912) |