אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
260410 ערך מספר
|
kombidar v. |
הזמין, זימן |
|
kombidar kon boka yena |
להזמין ברוחב לב |
|
konbidar |
|
kumbidar/kumbitar |
קופלאס
|
I les dio patenta i les konbido tambien los akavido ke kon gana todos esten a sus modos (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Del djenísaro tomalde la redoma i konbidalde, i un poko rogalde ke vos deshe bien beber. (Mandjares de Purim, sig. 18) |
|
Bevian vino viejo a maraviya, Susan i Babel, Egipto i Aleksandria, |
|
Konbite grande an ordenado i ke todos vengan a su mandado, i tambien a los Judios an |
ספרות תורנית
|
I uzan a konbidar i a algunos hahamim, i no kere dicho el sandak i el moel. (Lel Shimurim, 1819) |
|
Goy ke aze algun konbite por algun achake de boda ke kazo al ijo i konbido a los djudios de la sivdad, aunke komen i beven kada uno de lo suyo i sus servisiales sirviendo delantre de eyos kon todo esto es pekado (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
תנ"ך, משנה ומדרש
|
I degoyo bueyes, i engordados, i muy muchas ovejas, i konbido a todos los ijos del rey, i a Evyatar, el saserdote, i a Yoav, mayoral del fonsado (Biblia, Const. 1873) |
|
i konbido a todos sus ermanos, ijos del rey, i a todos los varones de Ye'huda, siervos del rey. (Biblia, Const. 1873) |
|
Ma a mi mizmo, tu siervo, i a Tsadok el saserdote, i a Benaya'hu, ijo de Ye'hoyada, i a Shelomo tu siervo, no konbido. (Biblia, Const. 1873) |
|
Ma a Natan el profeta, i a Benaya'hu, i a los barraganes, i a Shelomo su ermano no konbido. (Biblia, Const. 1873) |
רומנים ועיתונות
|
Por kontentar mizmo mi kuriozidad, el me kombido a asistir a la operasion de la apegadura de la kavesa del matado (El muerto ke esta bivo, 1912) |