אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
195770 ערך מספר
| fuente f. | מעיין, מקור, עין; מזרקה; ברז; ניקוז מורסה מוגלתית | 
| se sekaron las fuentes | אין למצוא דבר בשוק; אין למצוא עזרה וסיוע | 
| yevar fina la fuente i no dar agua | לענות עינויי טנטלוס, לעורר תקוות ולמנוע הגשמתן ברגע האחרון | 
| huente | 
פתגמים
| Tanto va el kantaro a la fuente asta ke se rompe | 
| Vaigamos a la fuente klara | 
שירה קלאסית ודרמה
| Esta fuente ke sintio munchas vezes mis suspiros korre dulsemente i vagarozamente, (Rinio, 1906) | 
| Ya es serka mediodia, el sol esta serka la fuente, i ainda mi kerido no paso. (Rinio, 1906) | 
ספרות תורנית
| asoplo un viento de akeya fuente kon un guezmo muy bueno ke retornava el alma. (Meam Loez Bereshit) | 
| sea ke las aguas son de sisterna, sea de rios o de las huentes (El gid, Istanbul 1967) | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| Empero fuente i pozo onde se akojen aguas sera limpio; ma lo ke tokare en su kalavrina sera enkonado. (Biblia, Const. 1873) | 
| avrire sovre alturas rios i entre vegas fuentes, porne dezierto por pelago de aguas i tierra sekania por manaderos (Biblia, Const. 1743) | 
| I Adoniya'hu degoyo ovejas, i vakas, i engordados, djunto a la piedra de Zohelet, ke esta serka de fuente del Rogel (Biblia, Const. 1873) | 
| I Yisrael morara a figuzia solo; la  | 
| Ramo fruchiguozo Yosef, ramo fruchiguozo sovre  | 
| I Yisrael morara a figuzia solo; la  | 
| Ramo fruchiguozo Yosef, ramo fruchiguozo sovre  | 
| i eran a eyos en sus tierras una montanya ancha muncho komo andadura de dia i medio i en eya  | 
| i vinieron los fraguadores i fraguaron puentes de maderos munchos, i trusheron  | 
רומנים ועיתונות
| algunas vezes los amorozos no podiendo sufrir la kayades dizian mijor konfiar su amor a los arvoles i a las fuentes (Anna Maria, Yerushalayim 1905) |