אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
195770 ערך מספר
|
fuente f. |
מעיין, מקור, עין; מזרקה; ברז; ניקוז מורסה מוגלתית |
|
se sekaron las fuentes |
אין למצוא דבר בשוק; אין למצוא עזרה וסיוע |
|
yevar fina la fuente i no dar agua |
לענות עינויי טנטלוס, לעורר תקוות ולמנוע הגשמתן ברגע האחרון |
|
huente |
פתגמים
|
Tanto va el kantaro a la fuente asta ke se rompe |
|
Vaigamos a la fuente klara |
שירה קלאסית ודרמה
|
Esta fuente ke sintio munchas vezes mis suspiros korre dulsemente i vagarozamente, (Rinio, 1906) |
|
Ya es serka mediodia, el sol esta serka la fuente, i ainda mi kerido no paso. (Rinio, 1906) |
ספרות תורנית
|
asoplo un viento de akeya fuente kon un guezmo muy bueno ke retornava el alma. (Meam Loez Bereshit) |
|
sea ke las aguas son de sisterna, sea de rios o de las huentes (El gid, Istanbul 1967) |
תנ"ך, משנה ומדרש
|
Empero fuente i pozo onde se akojen aguas sera limpio; ma lo ke tokare en su kalavrina sera enkonado. (Biblia, Const. 1873) |
|
avrire sovre alturas rios i entre vegas fuentes, porne dezierto por pelago de aguas i tierra sekania por manaderos (Biblia, Const. 1743) |
|
I Adoniya'hu degoyo ovejas, i vakas, i engordados, djunto a la piedra de Zohelet, ke esta serka de fuente del Rogel (Biblia, Const. 1873) |
|
I Yisrael morara a figuzia solo; la |
|
Ramo fruchiguozo Yosef, ramo fruchiguozo sovre |
|
I Yisrael morara a figuzia solo; la |
|
Ramo fruchiguozo Yosef, ramo fruchiguozo sovre |
|
i eran a eyos en sus tierras una montanya ancha muncho komo andadura de dia i medio i en eya |
|
i vinieron los fraguadores i fraguaron puentes de maderos munchos, i trusheron |
רומנים ועיתונות
|
algunas vezes los amorozos no podiendo sufrir la kayades dizian mijor konfiar su amor a los arvoles i a las fuentes (Anna Maria, Yerushalayim 1905) |