אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
82190 ערך מספר
| burako (port.) m. | חור, נקב, חריר; פתח | 
| el burako (port.) de la kashareta | אחד מארבעת הצדדים של העצם הקטנה במשחק העצמות (''חמש אבנים'') | 
| el burako (port.) de Pesa | 'בחור של פסח (שבו מסתירים את החמץ)'' - בשום מקום, באיזשהו חור | 
| el burako (port.) del barril | מגופת החבית | 
| entrar por el burako (port.) de la yavedura | 'להכנס בחור המנעול'' - להסתנן, להתגנב במיומנות | 
| kashkaval kon burakos/kezo sin burako (port.) | גבינה עם חורים/ גבינה ירוקה בלי חורים (מלמד על טיב מעולה) | 
| keres saver el klavo i el burako (port.) | אתה מבקש לרדת עד שורש העניין , רוצה לדעת הכל | 
| morar en un burako (port.) | לגור ב''חור'' | 
| no deshar burako (port.) sano | 'לא להשאיר חור אחד נקי'' - לבלוש ולחפש בכל הפינות | 
| no topar burako (port.) por onde fuir | לא למצוא פתח מילוט - להיות שקוע בבעיה בלי מוצא | 
| tapar burakos (port.) | סתם חורים | 
| tener un burako (port.) onde arrepozar la kavesa | יש לו מקום להניח את ראשו | 
| arrepozar la kavesa | יש לו מקום להניח את ראשו | 
| furako | 
פתגמים
| Ken se mete al burako, siente su negro fado | 
| El Dio mos guadre de vizino malo i de aire de burako | 
| Raton ke tiene un burako, presto lo kaptura el gato | 
| Kere saver el klavo i el burako | 
שירה קלאסית ודרמה
| remishkan kon kudio todos sus burakos (Gaon, Poezias) | 
ספרות תורנית
| I badkara en los burakos i en las indrizes (Shevet musar, Const. 1740) | 
| deve kontrolar toda su kaza i todo modo de lugar ke tiene dubio ke ayi pudria aver hamets komo: bodrum, tarrasa, kortijo, butika i semejantes, kontrolan tambien en todos los burakos i en los indrizes asta ke la mano alkansa (El gid, Istanbul 1967) | 
| todos los atkuendos (kap) ke son: payla, kuchiyos, mezikas, palos redondos, i semejantes no deven tener ningun burako o indriz (aralik) (El gid, Istanbul 1967) | 
| todos estos modos de danyadores negros los abasho a eyos al  | 
רומנים ועיתונות
| Ma su figura era yena de granos i de burakos, i uno ke se aserkaria bien alado de el goleria tambien una fedor terrivle. (Banyos de sangre, 1912) | 
| El degoyado avrio i serro los ojos i sus lavios temblaron, un reflo un poko longo entro i salio por los burakos de sus narizes i un ronkido ke no tenia del todo raporto kon el ronkido umano salio de su garon (El muerto ke esta bivo, 1912) | 
| Ma vos diré ke los chinís, las kyasés, eran todos rotos i chatleados, ansí ke los chokales eran saltados i yenos de burakos. (el Rizón, Salon. 1939) | 
| sigun una bestia salvaje torna a su nido por murir en su burako, ansi Nantes se enserrava en su kamareta sin komer ni bever dizde 2 dias. (Nantes, Tel Aviv 1952) | 
| el ovrador se bolto i vido ke el avlador era un kolega (amigo de lavoro) ke avia pasado la kavesa por un burako del techo (El Alakran, Tel Aviv 1954) | 
| antes de azer este lavoro el mansevo miro al burako ke se avia avierto i en su punto echo un grito de aperkanto (El Alakran, Tel Aviv 1954) |