אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
77780 ערך מספר
|
bozdear (t.) v. |
קילקל, השחית, בילה |
|
bozdear (t.) el esfuenyo |
להעיר מישהו משנתו/לקלקל לו את שנתו |
|
bozdear el hatir (t.) |
לסרב למישהו שברגיל נענים לו |
|
bozdear el kef/kief (t.) |
לקלקל את מצב הרוח |
|
bozdear (t.) la kalimera (gr.) |
לריב(לקלקל את ה''בוקר טוב'') |
|
bozdear (t.) la fachura |
'לפרק את הצורה'' - להשחית פניו של מישהו |
|
bozdear (t.) las relasiones |
לנתק אתהקשרים, לקלקל את היחסים |
|
bozdear (t.) la boka |
ללכלך את הפה |
|
bozdear (t.) la mano |
לזייף, לזייף מוצרים (יין וכו') |
|
bozdear (t.) la fiaka (it.) |
ללעוג למישהו ראוותני ויהיר |
|
bozdear (t.) tanit (ebr.) |
לשבור צום |
|
bozdear (t.) una muchacha |
ליטול בתולי נערה, לאנוס |
|
bozear (t.) (1) |
|
bozeyar (t.) |
|
buzear (t.) |
פתגמים
|
Por poka levadura se bozea la masadura |
|
Por una moshkita se bozea i se gomita |
|
Buzeyo un yardan por azer un kandelar |
|
El mal avlar, bozeya kaza |
|
Kuando vas a buziar tanit, non lu buzeiis kun ravano pudrido |
רומנים ועיתונות
|
En baldes me espanti no sea ke bozearan las alimanyas de la shara a mi lazdrado ke tanto me kosta (Asolado en la izla, 1881) |
|
Todo modo de parte buena por razon de ti la bozean, (Asolado en la izla, 1881) |
|
Ayde asi biva Katina, |