אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
408680 ערך מספר
| rodear/rodearse v./v. refl. | נדד, סבב, הסתובב, שוטט; הקיף, סובב | 
| rodar | 
קופלאס
| Boteah fue en el Dio, gran feuziamiento, ke nos arremetio en el su asiento por enserramiento, ke puertas serraran, la serka rodearan, (Zimrat 'ha-Arets, 1745) | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| su parte es en esta vida, i de tu tezoro eskondido inches su vientre; (Biblia, Const. 1873) | 
| En nuestros pasos agora nos rodean, (Biblia, Const. 1873) | 
| Andan toda parte de darom en el dia, i rodean a parte de tsafon en la noche (Koelet Targum,1744) | 
| (Eskondeme) de mis enemigos ke me rodea. (Biblia, Const. 1873) | 
| Me ayaron los guardadores ke rodean por la sivdad (Biblia, Const. 1873) | 
| Me levantare agora i rodeare por la sivdad (Biblia, Const. 1873) | 
| Kuando me rodearon olas de muerte, arroyos de maldad me torvaron, kuerdas de Sheol me rodearon (Biblia, Const. 1873) | 
| i me echaste en el profundo, en medio de las mares i la korriente me rodeo (Biblia, Const. 1873) | 
| me rodearon las aguas asta el alma, el abismo me arrodeo, el djunko se apreto a mi kavesa (Biblia, Const. 1873) | 
| i rodearesh la sivdad, todos los varones de gerra, rodeando la sivdad una vez al dia (Biblia, Const. 1873) | 
| solamente en akel dia rodearon la sivdad siete vezes (Biblia, Const. 1873) | 
| rodei yo i mi korason por saver i por eskulkar i bushkar sensia i kuenta, i por saver malisia de lokura i la lokura de enlokesimientos (Biblia, Viena 1841) | 
| I lo  | 
| Lo izo  | 
רומנים ועיתונות
| Las dos kriaturas mamaron de kontino del mizmo pecho, se rodearon sovre la mizma tierra, korrieron en los mizmos lugares (Pavlo i Virdjinia, 1912) | 
| Levantandose en pies i komo un leon, el se izo rodear de sus ayudantes, metio en pies el kuerpo adientro de los instrumentos aparejados de antes, metio la kavesa enriva, mezuro por aki, la bolto por ayi, (El muerto ke esta bivo, 1912) | 
| Miles i miles de personas estuvieron kaminando por las kayes, siempre rodeando i pasando por el lugar al entorno de la exekusion. (El muerto ke esta bivo, 1912) | 
| Todos los penserios en akeos dias se rodeavan por un lugar, ke forma el va entrar a lo ke se yama la vida sivil? (La Boz de Yerushalayim, 1954) | 
| Kaminando Paris de la manyana fin la tadre, i tornando echarse sin luz, kaje muerto de la kanseria de rodear Paris entero sin topar echo i retornar a kaza kon las manos vazias. (Nantes, Tel Aviv 1952) | 
| Al enpesijo ke vinimos de pasarvos su pasaje el avia sierto tienpo ke boltava,  | 
| El adjente exersado en la polisia, sobre todo akeyos ke son okupados a kitar a deskuvierto kuestiones de krimenes, de rovos I de matansinas saven muy bien ke el noventa por sien de los malazedores  |