מכון מעלה אדומים

El Instituto Maale Adumim



אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי

383380 ערך מספר

profeta m.

נביא

porfeta

376300

שירה קלאסית ודרמה

batio su espalda del rasul profeta (Gaon, Poezias)

Dicho de profetas romper el eskudo (Gaon, Poezias)

ke solo Muhamed fue vero profeta. (Gaon, Poezias)

trusho el profeta los dies mandamientos. (Gaon, Poezias)

siendo sos un kruel persekutor de sus profetas. (Papo, Navot)

En baldes les avlarian ansi sus santos profetas. (Papo, Navot)

no ay ken le avize ni profeta ke le profetize por azer loke es djusto: guadrar la Ley a su punto. (8 dias antes de Pesah, 1909)

קופלאס

Los neviim izo matar profetas falsas izo kitar: ''Komed i beved i gostad i no tengash miedo de Dio de Eliau'' (Koplas de Eliau, sig. 18)

gam demandad a la mar por profeta del Dio, ke kon vara a eya la irio en doze kalejas la avrio (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)

ספרות תורנית

I fue dicho boz de tus profetas alsaran boz, a una kantaran, ke ojo kon ojo veran a tornar A' a Tsion. (Tefilat kol Pe,1891)

Komo disho Yeshaaya el profeta: kuando vash a salir del kativerio, vash a salir kon alegria i kon paz i amor vash a ser yevados a vuestra tierra (M''L Kantar de los Kantares,1899)

i les afiguravan ditas profetas una figura ke les inventava en su mahashava I dizian de este modo es la figura de dita estreya (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

se alevantaron unas profetas falsas I los enganyavan i les dizian mira ke el Dio Baruh-U enkomendo ke servash a tal estreya I ke ayegesh delantre de eya korban (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

ademenester eskombrarla asta ke no kede raiz de eya i lo mizmo un arvol de Ashera ke es el din ke lo kemen (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

תנ"ך, משנה ומדרש

i los profetas la enkomendaron a los varones de la kaza santa la grande. (Pirke avot, siglo XV)

kuando vino a el Natan el profeta, ke entro a Batsheva. (Biblia, Const. 1873)

Todas las kozas ke son aparejadas por seer en el mundo se kansaron kon eyas los profetas (Koelet Targum,1744)

I avizaron al rey, diziendo: ek Natan el profeta. (Biblia, Const. 1873)

I ek, mientres ke eya estava avlando kon el rey, Natan el profeta vino. (Biblia, Const. 1873)

I Tsadok el saserdote i Natan el profeta lo untaran ayi por rey sovre Yisrael (Biblia, Const. 1873)

kantar kuarteno disho Moshe el porfeta kuando ayego su tiempo por espartirse de el mundo i kastigo kon eya a su puevlo kaza de Israel (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)

kantares i alavasiones ke disho Shelomo el porfeta rey de Israel kon el esprito de porfetizia delantre Sinyor de todo el mundo (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)

ke porfetas de la falsedad eyos me kavzaron por achakear fortaleza de sanya de A' sovre mi (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)