מכון מעלה אדומים

El Instituto Maale Adumim



אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי

342690 ערך מספר

orden f.

צו, פקודה, הוראה

resivir orden

לקבל פקודה

exekutir orden

לבצע פקודה

kumplir ordenes

למלא פקודות

ovedeser a las ordenes de

לציית לפקודות של ..

odren

337750

שירה קלאסית ודרמה

Me akodro yo su djura, sus ordenes venerados (Gaon, Poezias)

kon orden de reyes i de podestantes (Gaon, Poezias)

fuersa perpetua kon orden i rijo (Gaon, Poezias)

קופלאס

De aki aya, i es para Tevaria, ordenes de gerra mas ke la primera. (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Ordenes de gerra keria armar, por la tierra i por la mar, por azer su gusto, tuerto i no djusto. (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Kelal de la koza es por bashas pasiones / ke tienen djente grandioza de todas las nasiones / sin azer munchas diskusiones / dieron orden de gerrear / veremos kuando va eskapar /la grande dubara / ke ya izo vedre la kara (La Amerika, 1915)

ספרות תורנית

a tanto ke afilu el avel, ke no tiene odren de meldar ninguna lision (Meam Loez Bereshit)

i los savios ke entre eyos les davan odren i les dizian de este modo aze i de este modo no agash i kon esto tenesh azlaha en lo ke metesh mano I se muchiguan guestras aziendas (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

mijor era ke les diera odren de basear las kazas de los mitsriyim a la klara (Imre Bina, Belgrad 1837)

תנ"ך, משנה ומדרש

i inchiras en el inchimiento de piedras, kuatro ordenes de piedras (Biblia, Const. 1873)

bendicho su nombre de A' ke dio a nos Ley por mano de Moshe el eskrivano grande, eskrita sovre dos tavlas de piedra i sesj ordenes de Mishna i Talmud kon meldadura (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)

רומנים ועיתונות

Prosedemos al orden alfabetiko de los paizes: (El Tiempo, 1924)

El arsenal de Marsella resivio el orden i los lavoradores se metieron ala ovra kon engajamiento de delivrarlas, la una despues de sinko mezes i la otra tres mezes mas tadre ainda. (Leonidas el nadador, 1911)

aviendo sarnudado, kinze a vente personas de las ke estavan a mi derredor se toparon mal del espanto i orden fue de vista dado de no aserkarsen muncho del ''ombre muntanya'' (Guliver, Yerush. 1912)

yami al karrosero i al kozinero i les di orden de partir por Marn onde estava mi mujer (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

el ofisier del destakamiento demando sus ordenes en temblando (Gul Bahar, Tel Aviv 1953)

Este orden sera exekutido apunto, respondio el patriarka, en apresurandose de meter a Vasilyos al korriente de la koza (Gul Bahar, Tel Aviv 1953)

i de vista orden le fue dado al portalero por ke sea arrondjado afuera del paraizo komo un ser abominavle. (El Djugeton, Const. 1908)

nozotros la tomimos de la prizion por orden del kapo de la polisia ? i es bien klaro ke eya no estava ayi por alguna buena i onesta echa (Manon Lescaut, Yeru. 1906)