אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
194200 ערך מספר
| fregar v. | חיכך, שיפשף, הבריק; הדיח (כלים), מרק; הטריד, הרגיז; ''תקע'', ''דחף''; עיסה | 
| fregale dos-tres dadas | 'הכנס'' לו שתים שלוש מכות | 
| ke mos estas fregando? | איזה שטויות אתה ''מוכר'' לנו? | 
| no me freges! | אל תכה אותי! | 
| ya me lo fregó | הונה אותי, מכר לי סחורה חסרת ערך | 
| fregar i espondjar | 1. לעשות את עבודות הבית הפשוטות. 2. להפיח כזבים ולהשיא את הבריות להאמין בהם | 
| arrefregar | 
שירה קלאסית ודרמה
| No desho sapatetas ke no frego las soletas. (8 dias antes de Pesah, 1909) | 
ספרות תורנית
| Ke alimpie toda la kaza, ke frege todas las kalderas, ke aranje (duzeltmek) las kamas, ke ordene la meza [...] (El gid, Istanbul 1967) | 
| Puede fregar las kalderas o platos solamente kon furcha o kon koza dura ke no ay espanto de esprimir (El gid, Istanbul 1967) |