אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
194200 ערך מספר
|
fregar v. |
חיכך, שיפשף, הבריק; הדיח (כלים), מרק; הטריד, הרגיז; ''תקע'', ''דחף''; עיסה |
|
fregale dos-tres dadas |
'הכנס'' לו שתים שלוש מכות |
|
ke mos estas fregando? |
איזה שטויות אתה ''מוכר'' לנו? |
|
no me freges! |
אל תכה אותי! |
|
ya me lo fregó |
הונה אותי, מכר לי סחורה חסרת ערך |
|
fregar i espondjar |
1. לעשות את עבודות הבית הפשוטות. 2. להפיח כזבים ולהשיא את הבריות להאמין בהם |
|
arrefregar |
שירה קלאסית ודרמה
|
No desho sapatetas ke no frego las soletas. (8 dias antes de Pesah, 1909) |
ספרות תורנית
|
Ke alimpie toda la kaza, ke frege todas las kalderas, ke aranje (duzeltmek) las kamas, ke ordene la meza [...] (El gid, Istanbul 1967) |
|
Puede fregar las kalderas o platos solamente kon furcha o kon koza dura ke no ay espanto de esprimir (El gid, Istanbul 1967) |