אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה
המילון המקיף ההיסטורי
171600 ערך מספר
| eskuro (port.) adj. | חשוך, אפל, אפלולי; כהה, קודר; עגום; מעורפל; שקשה להסבירו, שקשה להבינו | 
| al eskuro adv. | בלי אור, בחשיכה | 
| levantarse al eskuro | להשכים בטרם אור | 
| oskuro | 
| skuro | 
פתגמים
| In palasio skuro, klarida no entra | 
שירה קלאסית ודרמה
| rogo le aklare su eskuro dia (Gaon, Poezias) | 
| yendo por la skura mar a Temesa, onde estranya lingua (Odisea) | 
| I desbrocharon los novios en ruido en las salas skuras, (Odisea) | 
| i mientres ke se gozavan, les vino la tadre eskura; (Odisea) | 
| Sesh dias i sesh noches, stuvieron enserrados, adientro de vagones, eskuros i siyados. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) | 
| ma yo veo todo  | 
קופלאס
| Tu piedra, Si yerras, era la mas eskura, (Poema de Yosef) | 
| Aman luego apresuro i ansi lo izo kon korason eskuro en lugar de rizo (Purim, De-Fes, sig. 18) | 
| Mi mazal hue eskura, el shem santo me alumbra, kon dolor hue mi petira. (Donme, sig 18) | 
ספרות תורנית
| eyos pudieron penetrar en los sinderos mas eskuros i kitaron a luz la aplikasion del din (El gid, Istanbul 1967) | 
| en los momentos los mas  | 
| se tiro de mi la kayentura i tornaron todas mis fuersas en mi lugar, afuera de la vista ke me kedo aharvada, ke restaron mis ojos  | 
| siendo estas vestido kon este puerpo de lodo  | 
תנ"ך, משנה ומדרש
| I si el saserdote la mirare, i ek, no uviere en eya kaveyo blanko, ni fuere mas basha ke el kuero, sino ke esta eskura, entonses el saserdote lo enserrara siete dias. ( Biblia, Const. 1873) | 
רומנים ועיתונות
| Una demanyana el dia amanesio bruto i eskuro. (Pavlo i Virdjinia, 1912) | 
| Por modre de vozotros se aze lo eskuro klaro, lo negro bueno, lo feo ermozo, la burla alavasion, la hanupa por amor de kompanyero, el deskaramiento por moral, el enganyar por sensia, menospresiar a la djente por anava, (Asolado en la izla, 1881) | 
| De un minuto al otro, de muy eskuro ke el era, el kapache nadador devino el ombre del dia i todos lo kijeron ver i felisitar por lo ke kon su mirada echizera el tuvo podido detener en su kamino i azer undir una terrivle nave de gerra. (Leonidas el nadador, 1911) | 
| Las trensas oskuras, la klaridad de la facha i la boz de son de kampanas, todos endjuntos ivan tornando agora a arrelumbrar su memoria. (Otniel Hodja, 2002) | 
| Esto basta para ke el Sephardic relief committee sukombara en un muy profondo o eskuro labirinto (La Boz del Puevlo, 1918) | 
| muy raramente una luz briyava en los eskuros vidros de la kaza silensioza (La sinyatura del kontrato, Yerushalayim 1907) | 
| poko a poko las nuves eskuras se alargaron deshando ver rigas del sielo blu (El Alakran, Tel Aviv 1954) | 
| Se fue asentar en el kanton el mas  |