לקט תרגומים משירת העולם
אבנר פרץ
49
פדריקו גרסיה לורקה (1936-1898) |
זמר מושר   בָּאָפֹר הָעוֹף גְּרִיפוֹן לָבַשׁ אָפֹר. וְהַיַּלְדֹּנֶת קִיקִירִיקִי אֶת לָבְנָהּ וְצוּרָתָהּ אִבְּדָה שָׁם.   כְּדֵי לָבוֹא אֶל הָאָפֹר נִצְבַּעְתִּי בְּאָפֹר. מָה רַב הָיָה הַבֹּהַק בָּאָפֹר! |
Federico Garcia Lorca (1898-1936) |
Canción cantada   En el gris, el pájaro Griffón se vestía de gris. Y la niña Kikirikí perdía su blancor y forma allí.   Para entrar en el gris me pinté de gris. ¡Y cómo relumbraba en el gris! |
מספרדית: אבנר פרץ |
![]() |