לדף השער

לרשימת השירים


לקט תרגומים משירת העולם
אבנר פרץ

לשיר הבא

לשיר הקודם

שיר מספר

351


לואיס פוטרה (1982-1901) (מוזיקה: ל. שמידסדר)

מיתרי אהבה

 

מֵיתְרֵי אַהֲבָה

נוֹשְׂאִים הֵד יְמֵי הַחֶדְוָה

גִּיטָרָה נִסְעֶרֶת

נוֹגְנָה וּמְזַמֶּרֶת -

אֶת חֲלוֹמִי תְּזַמֵּר.

 

מֵיתְרֵי אַהֲבָה.

אָץ הַזְּמַן, בְּלֹא שִׁיבָה,

סָח מֵיתָר: הָאָבִיב

רַק לָרֶגַע יַזְהִיב

וּפֹה לֹא יִוָּתֵר.

 

הוּא סָח:

יֵשׁ לָתֵת לוֹ לַלֵּב

כִּי יֻפְתַּע

מֵרִגּוּשׁ מְלַבֵּב

שֶׁל רֹךְ אֹשֶׁר עַתָּה,

 

שֶׁל זִיו הַגּוֹרָל,

יֵשׁ לִפְתֹּחַ הַלֵּב

לְשִׂיחָם הַמְכַשֵּׁף

שֶׁל מֵיתְרֵי אַהֲבָה

עִם שְׁקִיעָה מַזְהִיבָהּ.

 

גִּיטָרָה נִסְעֶרֶת

לוֹאֲטָה וּמְזַמֶּרֶת -

אֶת שִׁיר חֲלוֹמִי.

 

שִׁירִי

בְּיַעַר צוֹנֵן הַצִּפּוֹר מַקְשִׁיבָה.

שִׁירִי

עוֹצֵר אֶת לֶכְתּוֹ הַנּוֹדֵד בְּחֶדְוָה.

שִׁירִי

יָרֵחַ בְּאֹפֶל הַלֵּיל מְחַיֵּךְ,

אֶת הַחוֹלִית רוּחַ יָם תְּלַחֵךְ

וְהָאוֹהֲבִים יְפַזְּמוּ לִצְלִילֵךְ.

 

ביצוע מרטיט ובלתי נשכח של טינו רוסי (1939)

https://www.youtube.com/watch?v=YikU93VumLQ

Louis Poterat (1901-1982) (Musique: L. Schmidseder)

Guitare d'amour

 

Guitare d'amour

Apporte-lui l'écho des beaux jours

Dans son coeur en émoi

Va lui chanter pour moi

La chanson de mon rêve

 

Guitare d'amour

Le temps est si court

Dis-lui que le printemps

Ne dure qu'un instant

Et malgré nous, s'achève

 

Dis-lui

Qu'il faut savoir laisser surprendre

Son coeur

Par le frisson d'un doux et tendre

Bonheur

 

Du sort joyeux,

Il faut comprendre

L'appel charmeur

Guitare d'amour

Dans le déclin doré d'un beau jour

 

À son coeur en émoi

Va fredonner pour moi

La chanson de mon rêve

 

Chante

Dans la forêt, l'oiseau t'écoute, frileux

Chante

Le vagabond suspend sa route, joyeux

Chante

La lune rit dans la nuit brune

Et le vent siffle sur la dune

L'ardent refrain des amoureux

מצרפתית: אבנר פרץ

לשיר הבא

לשיר הקודם