למכון מעלה אדומים

לרשימה הכללית

לדף הקטלוג הראשי


ספרים וכתבי יד במכון
אבנר פרץ

לכותר הבא

לכותר הקודם

212 כותר מספר


כותר: בסימן טוב - קאלינדארייו (חלילה) פור לה אנייאדה 5701

מחבר:

הוצאה/מביא לבית הדפוס:

שאול חיים ב. מולכו

דפוס:

טיפ. אנוסיס

מקום ההוצאה:

תישאלוניקי (שלוניקי)

שנה:

1940-1

שנה עברית:

תש''א

הערות ביבליוגרפיות (אבנר פרץ):

כותר אחיד: לוח-שנה. שאלוניקי. תרפ"א . ‬

‫כותר: קאלינדארייו ‬

המשך כותר: <חלילה> פור לה אנייאדה ... [נערך על ידי] ראבינו שאול חיים ב' מולכו ... ‬

‫כותר נוסף: בסימן טוב ‬

‫ מלכת[!] השמי"ם ‬

‫ חלילה ‬

‫מקום הוצאה: [שאלוניקי] ‬

‫שנת הוצאה: [תרפ"א-ת"ש ‬

1921-1940].

‫תאורת: 8°.

‫הערות: בלאדינו. ‬

‫ בראש השער של כל לוח: בסימן טוב. ‬

‫ ראינו לוחות לשנים תרפ"ב-תש"א. ‬

‫ העורך: ר' שאול חיים מולכו. ‬

‫ ברוב הלוחות נדפס בראש דף [2]: 'מלכת [!] שמי"ם'. זהו כנראה שם נוסף ללוח, הרומז לשמו של העורך, ר' ש'אול מ'ולכו. ‬

‫ הלוח ממשיך את הלוח "חמדת דניאל", שהופיע עד שנת תר"ף בעריכת ר' דניאל רפאל מורדוך ור' שאול יצחק אמארילייו. ‬

‫ הלוחות כוללים גם: לוח זמני זריחה ושקיעה של החמה ושאר זמני תפילה; תקופות מר שמואל ורב אדא; לקויות חמה ולבנה; הלוח הגריגוריאני והיוליאני; פרסומות מסחריות; תחזית מזג האויר לכל חודש. ‬

‫ בתחילת כל חודש מופיע שמו של אחד ה"קהלים" של שאלוניקי (גרוש קטן, עץ החיים שלום, נוה שלום וכו'). ‬

‫ אותיות רש"י. ‬

‫ספרייה: מכון בן-צבי (לשנים ת"ש-תש"א) ‬

‫הערת כרך: פרוט הלוחות: ‬

‫ [א]. לשנת תרפ"ב: שאלוניקו, (דפוס נוב'יל), [תרפ"א]. [20] דף. ‬

‫ [ב]. לשנת תרפ"ג: שאלוניקו, [דפוס אקוארוני אי בכר], [תרפ"ב]. [20] דף. ‬

‫ שם הדפוס בעטיפה. ‬

‫ [ג]. תרפ"ד: סאלוניקו, דפוס אונייון, [תרפ"ג]. [20] דף. ‬

‫ [ד]. תרפ"ה: סאלוניקו. דפוס אונייון, [תרפ"ד]. [17] דף. ‬

‫ בטופס שראינו חסר כנראה דף אחד בסופו. ‬

‫ [ה]. תרפ"ו: סאלוניקו. חש"מ, [תרפ"ה]. [20] דף. ‬

‫ [ו]. תרפ"ז: שלוניקו. [דפוס אונייון], [תרפ"ו]. [20] דף. שם הדפוס בעטיפה. ‬

‫ [ז]. תרפ"ח: שלוניקו. דפוס אונייון, [תרפ"ז]. [20] דף. ‬

‫ [ח]. תרפ"ט: שלוניקו. חש"מ, [תרפ"ח]. [20] דף. ‬

‫ [ט]. תר"ץ: שלוניקו. דפוס אונייון, [תרפ"ט]. [20] דף. ‬

‫ [י]. תרצ"א: שאלוניקו. דפוס אונייון, [תר"ץ]. [16] דף. ‬

‫ [יא]. תרצ"ב: שאלוניקו. דפוס אונייון, [תרצ"א] 1931. [16] דף. ‬

‫ [יב]. תרצ"ג: שאלוניקו. חש"מ, [תרצ"ב] 1932. [16] דף. ‬

‫ [יג]. תרצ"ד: שאלוניקו. [דפוס אונייון], [תרצ"ג] 1933. [16] דף. שם הדפוס בעטיפה. ‬

‫ [יד]. תרצ"ה: שאלוניקו. [דפוס אונייון], [תרצ"ד] 1934. [16] דף. ‬

‫ [טו]. תרצ"ו: שאלוניקו. [דפוס אונייון], [תרצ"ה] 1935. [16] דף. ‬

‫ [טז]. תרצ"ז: שאלוניקו. [דפוס אונייון], [תרצ"ו] 1936. [16] דף. ‬

‫ [יז]. תרצ"ח: תישאלוניקי. חש"מ, [תרצ"ז] 1937. [16] דף. ‬

‫ [יח]. תרצ"ט: תישאלוניקי. [Enoziz], [תרצ"ח] 1938. [16] דף. ‬

‫ שם הדפוס באותיות יוונית בעטיפה. ‬

‫ [יט]. ת"ש: תישאלוניקי. [Enoziz], [תרצ"ט] 1939. [20] דף. ‬

‫ [2] דף בראש ו- [2] בסוף כוללים ציטוטים מדברי ראש ממשלת יוון י' מיטאקסאס, ביוונית. ‬

‫ [כ]. תש"א: תשאלוניקי. חש"מ, [ת"ש] 1940. [16] דף. ‬

‫ בשולי העמודים ציטוטים מדברי ראש ממשלת יוון י' מיטאקסאס, מתורגמים ללאדינו. ‬

שותפים: מולכו, שאול בן חיים ‬

‫אישים נוספים: מיטאקסאס, י' ‬

‫נושא: לוחות שנה ‬

מדפיס נוסף: דפוס נוב'יל ‬

‫ דפוס אקוארוני אי בכר ‬

‫ דפוס אונייון ‬

לכותר הבא

לכותר הקודם