למכון מעלה אדומים

לרשימה הכללית

לדף הקטלוג הראשי


ספרים וכתבי יד במכון
אבנר פרץ

לכותר הבא

לכותר הקודם

1060 כותר מספר


כותר: ספר זמרת הארץ - קושטא תרנ''ב (חסר שער)

מחבר:

יעקב בירב (מח), יעקב אבולעפיה (תר)

הוצאה/מביא לבית הדפוס:

דפוס:

מקום ההוצאה:

[קושטא]

שנה:

[1892#]

שנה עברית:

[תרנ''ב#]

הערות ביבליוגרפיות (אבנר פרץ):

64 עמ'; חסר דף ראשון ואחרון; או''ר; עמ' 2-1 הקדמת המתרגם; עמ' 64-63 ''אוחיל יום יום'' לדוד חסין הפזמון

מפתחות:

8

יערי-קטלוג:

יערי-קושטא:

יערי-אזמיר:

לבל-בלג:

ש. הלוי:

רומירו-קופ:

שורצולד:

וינוגרד:

גולדמן:

יודלוב:

גאון-עת:

אלבוחר:

מסדרים.פוע:

מפעל הביבליוגרפיה:

מחבר ‬ :‫ בירב, יעקב בן חיים ‬

‫ כותר-מקדים ‬ :‫ ספר ‬

‫ כותר ‬ :‫ זמרת הארץ ‬

‫ המשך כותר ‬ :...

‫ מקום הוצאה ‬ :‫ [קושטא] ‬

‫ מדפיס ‬ :‫ חסר שם מדפיס ‬

‫ שנת הוצאה ‬ :‫ (הק' תרנ"ב) ‬

[1892].

‫ תאורת ‬ :‫ 64 עמ'. 8°. ‬

‫ הערות ‬ :‫ בלאדינו. ‬

‫ סיפור על ר' חיים אבולעפיה ועל המצור על טבריה בשנים תק"ב-תק"ג. תורגמו מהוצאת מנטובה תק"ה. השירים לשבח התנאים והאמוראים שנדפסו באותה הוצאה נשמטו. ‬

‫ בשני הטפסים שראינו אין שער, אך נראה שהספר יצא לאור עם שער. ‬

‫ תאריך ההקדמה: תרנ"ב. ‬

‫ עמ' 1-2: הקדמת המתרגם, ר' יעקב אבולעפיה מקושטא, המספר שהוסיף גם חלק מהספר "עץ החיים" מאת הרב חיים אבולעפיה (איזמיר תפ"ט). לפנינו אין תוספת זו ונראה שלא נדפסה. ‬

‫ ר' יעקב אבולעפיה פעל סביב תרנ"ב-תרנ"ג. הוא תרגם והוציא לאור ספרים בקושטא. ‬

‫ עמ' 63-64: פיוט לכבוד טבריה מאת ר' דוד בן חסין, פותח: "אוחיל יום יום משתאה" (אוצר השירה והפיוט, א, עמ' 78, מס' 1695). הפזמון החוזר בלאדינו ("פאסארי אגורה אי ב'ירי לה טיירה סאנטה די טבריה"). ‬

‫ אותיות רש"י. ‬

‫ שפת מקור ‬ :‫ עברית ‬

‫ שותפים ‬ :‫ אבולעפיה, חיים בן יעקב (אודות) ‬

‫ אבולעפיה, יעקב מקושטא מתרגם ‬

‫ נושא ‬ :‫ סיפורת (תרגום) ‬

לכותר הבא

לכותר הקודם