The Folktale
Stith Thompson
The Robber Bridegroom |
Part Two The Folktale from Ireland to India II – The Complex Tale 11. Realistic tales A. Cleverness 1. Princess Won by Cleverness |
One of the most usual situations in folktales is the contest for the hand of a princess. In the wonder tales the hero normally succeeds in this competition through some marvelous help or through some supernatural power of his own. [236] But quite as interesting are those stories in which his success depends upon his quickness of wit. We have already noticed the tale in which the princess is to be given to the man who can make her speak ( The first of these is the tale of Dungbeetle ( This story appeared in Basile's Pentamerone and most versions conform rather closely to his telling of the tale. It seems to be known in all parts of Europe, but is not popular in any. It has also been reported from the Nuba of east Africa. The closely related story, "All Stick Together" ( The tale has a way of adapting motifs from other stories, so that all kinds of contacts with material familiar elsewhere are noticeable as one moves from version to version. [239] The sticking together of the people as punishment for meddling appears in many other connections, particularly in a fifteenth century English poem, "The Tale of the Basyn." [240] As for the folktale, it is popular all over Europe, and several versions are known from the Near East. The French have brought it to Canada and from them it has passed on to at least four of the eastern American Indian tribes. Several of the tales already reviewed have shown the hero winning the princess through the help of his magic objects. The story known as The Rabbit-herd ( The characteristic trait in this story seems not to be the magic pipe so much as the hero's use of blackmail to gain his point at the end. For that reason, the story is frequently known as The Sack of Lies, or something similar. It is rather popular all the way from Iceland to the Caucasus, more than two hundred versions having already been noted. Sporadic variants have been collected on the Gold Coast of Africa, in the Philippines, from Cape Verde Islanders in Massachusetts, and very recently from persons of English stock in Virginia. Its general distribution would seem to indicate that it is essentially a European, rather than an Oriental tale. The princess as a prize for correct guessing is the principal feature of The Louse-Skin ( As an autonomous story, we find it here and there all over Europe, whence it has been carried to Indonesia and the Philippines. Within Europe, the overwhelming majority of the variants are from four east Baltic countries. In other parts of Europe, the tale is more likely to serve merely as an introduction to Cupid and Psyche ( A tale very closely related to the last two, since in part it is like one, and in part like the other, is The Birthmarks of the Princess ( In spite of its appearance as being a mere concoction of two other tales, this narrative as a whole is told all over Europe and has been carried to Virginia. There seem to be no older literary versions, so that its development probably belongs to the authentic folklore of the European continent. Three of the tales concerned with the winning of a princess place her in an open contest of wits with the hero. [242] The first is The Princess who Cannot Solve the Riddle ( In comparison to the other stories of wit contests with the princess, this has the widest distribution as an oral narrative and the most extensive literary history. The general theme of the winning of a bride through the giving or solving of a riddle goes back at least to the Greek romances and recurs in medieval collections. As a part of folklore, the tale is current from Iceland and the British Isles to Russia, and it has been carried abroad frequently: to central Africa and to North and South America, through Spanish, Portuguese, French, and Negro settlers. The tale may well have intimate Oriental relations, because of the great interest eastern story-tellers have in all kinds of riddles and other displays of wit. [243] In another tale of this group, The Hero Forces the Princess to Say "That is a Lie" ( Though this tale appears to have no literary history, it is scattered rather evenly over Europe as an oral story, and it is found in single versions in Indonesia, North and Central Africa, and in the British tradition of Virginia and the French of Missouri. The distribution in Europe shows the tale unusually popular in Ireland and Scandinavia, though only a detailed analysis of the versions would indicate where the story originated and what has been its history. In The Hero Catches the Princess with her Own Words ( The last half of this tale frequently appears independently, namely, the play upon the word "No." [245] The whole story appears in a Middle High German poem and later was used both in French poetry and in the English ballads. As a part of folklore, it is most popular in states around the Baltic, though it is known in all parts of Europe. In America it has been brought by the French to the Ojibwa Indians, by the Spanish to the Zuñi, to Massachusetts by Cape Verde Island Portuguese-speaking Negroes, and to Jamaica by Negroes from Africa. The tale does not appear to be known in Asia. There are, of course, other tricks by which story-tellers have imagined their lowly heroes as winners of the much desired princess. [246] One of them, The Golden Ram ( In spite of the suggestion of the Trojan horse and of boxes and trunks hiding lovers familiar to literary stories of the Middle Ages, this tale in its present form seems to be an oral development. Its distribution is by no means uniform in Europe, where ninety percent of the versions have been found within Finland, either among the Finnish or the Swedish inhabitants. It seems to have some popularity in Italy and it has been learned, presumably from the French, by the Maliseet Indians of New Brunswick. In this whole group of tales in which the princess is won by cleverness there is a mixture of motivation. Sometimes the taleteller seems really interested in the romantic aspects of the story, the lowly youth winning the lady of his desire, but most often this is subordinated to the desire to see a sharp contest of wits won by a man against what seems to be overwhelming odds. |
[236] For a detailed discussion of such suitor contests, see [237] All these motifs have been met before. For the help of the three animals, see [238] Versions having this latter trait have suffered confusion with The Extraordinary Companions ( [239] For a good discussion of these relationships, see Bolte-Polívka, II, 40f. The material on this tale is well summarized there, where, presumably, the results of Polívka's special study are given. Unfortunately, I have not been able to consult this work: G. Polívka, Pohádkoslovné studie (Praha, 1904), pp. 67-106. [240] See Hazlitt, Remains of Early Popular Poetry (London, 1866), IV, 42. The poem has been frequently reprinted. [241] For the guessing or finding out of the nature or cause of a mystery, see The Danced-out Shoes ( [242] For direct contests between the princess and her suitor (racing, wrestling, overcoming in strength), see [243] For a discussion of these relationships, see Bolte-Polívka, I, 197. [244] For exaggerations of this kind, see [245] For a good discussion of this motif, see K. Nyrop, Nej: et Motivs Historic (København, 1891). [246] Some of these have only local distribution, though they may be very popular in a single area. An example is the tale listed as |
Types: 306, 425B, 500, 513, 554, 555, 559, 564, 569, 570, 571, 592, 621, 850, 851, 852, 853, 854, 900, 945, 955 |
Motifs H331, H332.1, H335, X900-X1045 |
Part Two The Folktale from Ireland to India II – The Complex Tale 11. Realistic tales C. Robbers |
The final group of stories which we shall notice in our survey of the complex tale in Europe and Asia is concerned with robbers and their adventures. Many stories with this general theme consist of a single incident or motif. But since these incidents frequently form a part of one of the longer complex tales, it will be convenient to notice them in connection with these longer stories with which they have affinity and of which they are frequently an organic part. [274] One of these complex robber tales has a very long known history. Herodotus, in the fifth century before Christ, tells the story of the treasure house of Rhampsinitus ( Herodotus tells the story in a good deal of detail, and the changes which have taken place in the twenty-four hundred years since his time consist in minor elaborations. The architect of the king's treasure house has left a stone loose in the building. As Herodotus tells it, he leaves directions to his two sons at the time of his death so that they may have free entry to the king's treasure. In some more modern versions it is the architect himself who robs the treasure house. Sometimes the theft is detected by means of a straw fire the smoke of which escapes through the secret hole. In any event, the thief is caught in a trap. In order that his identity may be concealed and that his brother can continue the thefts, he has the brother cut off his head and leave the headless body. The king wishes to identify the thief and to this end has the body carried through the streets to see if anyone will weep for it. Though the son has forewarned the family, the mother becomes importunate and insists upon the rescue of her son's body. His brother succeeds in stealing the body either, as Herodotus shows, by cleverly getting the guards drunk or else by putting on the same motley garb as the guards and thus being taken for a guard. The last attempt of the king to capture the robber is also un successful. The king sends his daughter to a brothel and gives all men free access to her. She makes each of them declare his most dangerous exploit. [p.172] When she learns of the theft, she is to mark the culprit with a black sign. The rascal marks all of the knights, and even the king himself, and thus escapes detection. Herodotus tells it somewhat differently. The princess is to hold tight to the hand of the robber when she discovers him. Knowing this, he takes with him the hand of a corpse, and she finds that he has escaped while she holds on to the dead man's hand. Some other versions also tell how a child is used to test guilt. The boy will hand a thief a knife. But at the proper time the rascal exchanges a toy with the child and thus escapes detection. At the end, he is always rewarded by marriage with the king's daughter. This is one of the best examples of stability in a folktale. Nevertheless, a study of the detailed changes, especially by oral raconteurs, should be of great interest in connection with the mutual relations of literature and folklore. It would be interesting to know by what devious routes this story of Herodotus has come to be part of the repertory not only of the novelle writers of the Renaissance, but of simple story-tellers in the farthest reaches of Europe and Asia. The interest of the teller of this tale is obviously on the side of the robber in his opposition to the king. In a tale familiar to the literature of northern Europe since the Renaissance and known orally in Germany, the Baltic states, and Hungary, [276] the king is in alliance with the robber. He joins him in disguise to rifle a bank. The robber, however, will not permit him to take more than six shillings, pointing out that the king has so many thieves. In another purely Baltic tale, The Bank Robbery ( A tale of a robber is used at least once as a framework for bringing together a group of related stories. Though the tale is undoubtedly literary, appearing as it does in written narrative collections since the twelfth century, it is nevertheless rather well known in the folklore of Ireland, Scotland, Germany, and Roumania. In this story, The Old Robber Relates Three Adventures to Free His Sons ( Story-tellers are not always on the side of the robbers, for they realize that robber bands are often cruel and ruthless, and they may be interested [p. 173] in the ways in which such bands are defeated. A story rather popular in northern and eastern Europe is that of The King and the Soldier ( Familiar to all readers of the Arabian Nights is the story of The Forty Thieves ( In somewhat simpler fashion, merely by cutting off their heads as they enter the house, one after the other, the hero of the story At the Robbers' House ( Better known is its female counterpart, The Clever Maiden Alone at Home Kills the Robbers ( The girl wooed by the robber is even more familiar in the story of The Robber Bridegroom ( The story has several points in common with the Bluebeard tale [279] of the girl who unwittingly marries an ogre and discovers the corpses of her sisters, and there has been some mutual influence between the two types. The Robber Bridegroom is rather popular in various countries in all parts of Europe, but seems to be quite unknown in others. The single versions in [p. 174] Armenia, India, New York State, and the Virginia mountains are the only ones thus far reported outside of Europe. By far the chief of all folktales concerning robberies is The Master Thief ( This most usual part of the tale normally begins with the return home of a prodigal son who is now a great man and who boasts of his skill as a thief. Sometimes there are brothers who have been away to learn trades, and they vie with each other in bragging about their accomplishments. [280] A neighboring earl hears about the master thief and challenges him to submit to tests. He steals the horses from under vigilant mounted horsemen, either by disguising himself as an old woman or else by skillfully inducing them to get drunk. He steals horses or cattle from their drivers when he lets loose a rabbit so that the drivers all join in the chase. A much severer test is to steal a ring from the countess's finger and a sheet from the bed in which she is sleeping. He does this by raising a corpse to the bedroom window and inducing the earl to shoot it. In order to avoid scandal, the earl goes outside and buries the body of the man whom he thinks he has killed. While this is going on, the thief enters into the dark bedroom pretending to be the husband and persuades the countess to give him the sheet, so that he can wrap up the corpse. He also persuades her that it would be the decent thing to bury him with her ring on, since he has lost his life in the attempt to get the ring. When the earl returns, they realize that they have been duped. After these and other similar thefts, the hero is condemned to death. While he is awaiting execution, he is put in a sack. Just as in the tale of The Rich and the Poor Peasant, [281] he persuades a gullible passerby to take his place in the sack by saying that he is waiting to be taken to heaven. [282] To this central part of the story additions may be made with considerable freedom. The cheater steals a horse by pretending to show the earl how a [p. 175] horse may be stolen but by really riding it away ( The next two incidents to be considered are often quite independent of the central part of the master thief tale. In one of these, The Thieves and their Pupil ( Stories of clever thieves are very old, and as we read literature and look into the folklore of remote parts of the world, we will find many stories of this general nature. But within the range of the European and Asiatic folktale, the story of The Master Thief is much more than a casual group of clever thefts. As a well-defined folktale, it appears to have a wide geographical distribution with clearly recognizable relationships from area to area, and a literary history going back at least to the Renaissance. Because of the interesting affinities between this tale and many other stories of thefts and because of the extremely wide circulation which this tale has experienced over the world, it would be interesting to know much more about its history and development that we do now, when no really adequate study has been devoted to it. A tale of this kind, in which incidents can be inserted rather freely, presents comparative problems which should be susceptible to analytical study with as much hope of success as any one of the two hundred and more complex tales which we have now finished reviewing. [p. 176] |
[274] A number of anecdotes concerning thieves and robbers are postponed for treatment elsewhere, since they show no such affinity to larger narrative complexes. See pp. 199ff., below. [275] Herodotus, Book II, ch. 121. [276] The King and the Robber ( [277] See p. 274, below. [278] An incident already noticed in Hansel and Gretel ( [279] [280] Like the skillful brothers in and [281] [282] A considerable variety and ingenuity is shown in the persuasive tale which the man in the sack uses to bring about this exchange of places. Instead of the expected journey to heaven, there may be almost any kind of tempting prospect held forth. |
Types: 311, 312. 327A, 653, 654, 950, 951A, 951B, 952, 953, 954, 955, 956A, 956B, 1525, 1525A, 1525B, 1525C, 1525D, 1525E, 1525F, 1535, 1737 |