To Masa Site

To Types List


The Folktale
Stith Thompson

AT 1737

The Parson in the Sack to Heaven

Part Two

The Folktale from Ireland to India

II – The Complex Tale

11. Realistic tales

B. Cheats

In "Big Claus and Little Claus" Hans Christian Andersen succeeded in writing one of the most popular of his stories without making any significant changes in the tradition as he had learned it. The material itself is so diverting that it has pleased not only the literary audience which he addressed but also the listeners to tales in all parts of the world. We need not inquire too curiously as to why men of all countries and stations delight in the successful accomplishment of a swindle, but the truth seems to be that if the terms of the transaction are clearly understood, a story of clever cheating receives a universal response. This tale of The Rich and the Poor Peasant (Type 1535) has been told in European literature since its appearance in the Latin poem Unibos in the tenth century and has seldom been omitted from any collection where it was at all appropriate. But it is also immensely popular as an oral tale. A hasty survey of easily available versions shows 875. It appears in nearly every collection of stories over the whole of Europe and Asia; it is among the most popular stories in Iceland and Ireland, in Finland and in Russia, in India and the Dutch East Indies. It is well known not only on the North African coast but is also found in many parts of central and south Africa. In the western hemisphere it has been reported all the way from Greenland to Peru. Eleven North American Indian versions show borrowings from the Scandinavians, the French, and the Spanish. It appears in the French tradition of Missouri, Louisiana, and Canada; in the English of Virginia, the Spanish of Puerto Rico and Peru, the Portuguese of Brazil and Massachusetts, and the Negro of Jamaica and the Bahamas.

It is natural that in these hundreds of occurrences considerable variation should appear, both in the order and the nature of the details. But all versions conform sufficiently well to a norm to make identification easy and unmistakable. The story frequently begins with a piece of blackmail. A man is set to watch a chest which is falsely said to be full of money, or he is asked to guard a wooden cow which is supposed to be a real cow. The rascal brings it about that the object is stolen and demands damages. The cheater next takes along a supply of lime or ashes and succeeds in selling this under the pretext that it is gold. Another trick is the sale of some pseudo-magic object—a cow-hide [p. 166] or a bird-skin that is alleged to accomplish marvels. Sometimes this object is exchanged for a chest in which an adulteress has hidden her paramour. The rascal is usually given a large sum of money by the frightened lover in payment for his freedom. These adventures with the adulteress and her lover sometimes occur independently (Motif K1574). The next cheat, the unsuccessful imitation, we have met before in stories of magic or the miraculous. [259] Here, however, there is no magic, but only a pretense of it. The rascal claims to have a flute (or a fiddle or knife, or the like) which will bring people back to life. His confederate, a woman, plays dead, and he apparently revives her. The rich peasant buys the magic object, kills his own wife so as to use it, and then is unable to bring her back to life. Sometimes before and sometimes after this adventure the poor peasant reports the large price that he has received for his cow-hide. The rich peasant is therefore induced to kill all his cows in order to sell their hides. He finds, of course, that it was only the frightened lover in the chest who would pay an exorbitant price for a cow-hide. Eventually the cheater is caught and is placed in a sack or a chest where he must await execution of his sentence. A shepherd finds him there and asks what he is doing. The cheater says that he is the angel Gabriel on the way to heaven or that he has been put in the sack because he will not marry the princess. The shepherd is only too glad to take his place so as to receive the good things he tells about. [260] The rich peasant now sees the escaped cheater and asks him where he came from. He tells him that he has been down in the river where he has acquired many sheep, that the way to get them is to dive down after them. The rich peasant dives off the bridge and kills himself.

As indicated, several of these traits occur independently and may constitute complete anecdotes in themselves. The order in which the incidents occur is also treated with great freedom. Particularly is there a frequent mixture of the elements of this tale with that of Cleverness and Gullibility (Type 1539), if, indeed, the two are actually to be thought of as independent stories. In the latter tale much is made of the sale of worthless animals and objects under the pretense that they are either magic or marvelous. Sometimes a cow is sold as a goat, a rabbit as a letter-carrier, or it may be a magic hat which is supposed to pay all bills, a wand that revives the dead, or a pot that cooks of itself. He also has a horse that is alleged to drop gold. By means of placing a gold coin in the horse's dung, he is able to persuade the buyer. After many such tricks the young man has himself buried alive and when his enemy comes to where he is, stabs him with a knife from out of the ground.

Most reporters of folktales have not distinguished this latter type from [p. 167] the more familiar story of The Rich and the Poor Peasant. It is clear, however, that this particular type is very well known all around the Baltic and in Russia. The tradition seems to center in Finland, where 253 versions are listed.

One difficulty in a comparative study of tales like the two we have just noticed is the fact that they are little more than a loose series of single anecdotes. Types of this kind have a natural instability very baffling to the investigator of folktale origins and dissemination.

A story represented by the old French romance of Trubert of the thirteenth century has some elements in common with The Rich and the Poor Peasant. The Youth Cheated in Selling Oxen (Type 1538) concerns itself with the revenge which the hero takes on his enemies. He masks as a carpenter and persuades the man who has cheated him to go to the woods to look at trees. He gives him a good beating and exacts a large sum of money before he will stop. Later he masks as a doctor and again beats his enemy.

In some versions he also avenges himself on the purchaser's wife. Eventually he is arrested and condemned to be hanged. But he persuades a miller to take his place by the old trick of lying about the good things awaiting him. [261] In some versions the story ends with the youth having himself buried and stabbing his enemy from the ground. [262]

Although this tale has never attained extraordinary popularity in any country, it has been collected orally in every part of Europe. No comparative study of the tale seems to have been made, but it would seem probable that we have here a literary invention which has been taken over into the repertory of oral story-tellers.

The material handled in the tale of The Rich and the Poor Peasant and in the two other related stories just examined has been freely drawn upon to make other combinations. One of these has attained some currency in northern and eastern Europe—The Clever Boy (Type 1542). It will be noted that almost every incident belongs in one of these tales, though the story of The Master Thief (Type 1525) has furnished at least two traits. A brother and sister live together but are poor, and the brother goes out to make a living by Tooling people. He reports to the king that he has some marvelous "fooling sticks," and he gets the king's horse by borrowing it to ride home for them. In other versions he sells the king a wolf to guard his fowls and a bear to keep watch over his cows. He sells the king what he says is a self-cooking kettle and a marvelous staff to hang it on. He feigns to kill and resuscitate his sister with a magic pipe, which the king buys and experiments with disastrously. The hero now puts on his sister's clothes and is taken into the palace as a companion of the princess. A prince comes as a suitor to the supposed maiden, who leaves just in time, but not before the princess is with [p. 168] child. The story may end in several ways: he may be caught and put in a cask or sack, where he exchanges places with a shepherd; he may be condemned to be hanged but again persuades someone to take his place; or the king may be so impressed with his cleverness that he takes him as son-in-law.

We have here about as clear a case of a folktale concocted out of others as it is possible to find. When the incidents from other stories are eliminated, there seems to remain nothing but the brother and sister as confederates in their swindles, and the access to the princess through masking as a girl. Even these motifs can easily be found elsewhere. [263]

A very diverting story which seems to be rather well known in Scandinavia and Finland [264] is The Man Who Got a Night's Lodging (Type 1544). In this tale the rascal feigns deafness and always accepts hospitality before it is offered. He deliberately misunderstands everything. For example, he takes the host's horse out of the stable and puts his own in. He is supposed to pay for his lodging with a goat skin: he takes one of the man's own goats. At the table they put poor food before him but he always manages to get the best. At night he succeeds in sleeping with the wife or the daughter. He eats the food which the wife has put out in the night for her husband. Having seduced the women, he now threatens to tell about it, and they confess. The husband becomes very angry and is going to kill the trickster's horse, but kills his own instead.

The tale of the rascal who seduces his host's wife and then tells on her has many variations in the literature of jests, especially those of the Renaissance. One told by Hans Sachs and by Johannes Pauli, The Parson's Stupid Wife (Type 1750), has received some oral currency in northern and eastern Europe.

A mercenary lover makes the parson's wife believe that chickens can be taught to talk. At her request, he undertakes to hatch out hens' eggs, and he receives a large amount of corn to feed the chickens. When the chickens do hatch, he declares that they sing, "The peasant has slept with the parson's wife." He is allowed to keep the corn.

The four tales of tricksters just considered are all of relatively limited popularity and serve as good examples of the fact that tales of this nature may often be well known in one area without spreading to neighboring countries. But the extreme popularity of The Rich and the Poor Peasant shows that sometimes these stories may be almost universal in currency.

Another trickster tale which is well known both in the Orient and the Occident is The Student from Paradise (Paris) (Type 1540). As told in most of Europe, it begins with a wandering student who tells a woman that he is just back from Paris. She thinks he has said "from Paradise" and she immediately gathers together a sum of money and a quantity of goods for him to take to her late husband. The student has hardly gone with the misappropriated [p. 169] goods when the woman's son returns home. He realizes the cheat and sets out to overtake the student and recover the goods. He finds the student, who tells him that the thief has just escaped through the Woods. They are too thick to ride through, so that the man leaves his horse, which the student rides away. In other versions the student tells him that the thief has gone to heaven by way of a tree. The man lies on his back to look for the ascending thief and meantime the student steals the horse.

This jest is popular in the joke collections of the Renaissance, and as an oral tale it is related not only in all parts of Europe but in Asia as far east as Indonesia. Antti Aarne has accorded the tale a thorough study based upon more than 300 oral versions. He finds that the play upon words (Paris, Paradise) is essentially a European trait and is absent from the Oriental. In the eastern stories the deceased to whom a present is sent is the woman's son rather than her husband, as in the European. In the latter part of the tale the report that the thief has escaped up a tree is Oriental; the escape through the woods European. Aarne is uncertain as to which of these forms is the earlier. In his discussion of Aarne's work, Kaarle Krohn [265] concludes that an origin in India is very likely. It must be said, however, that the evidence as to the direction in which this tale has moved is inconclusive.

One of the most important elements in many trickster tales is the use made by these rascals of the desire most people have to avoid scandal. Almost as strong is the fear of being haled into a law court. In a story whose oral distribution extends from the British Isles to central Asia—The Profitable Exchange (Type 1655)—both these fears are played upon to the enrichment of the cheater. He has asked hospitality, since he has only one grain of corn left. The corn is eaten by the cock and when he threatens suit, he is allowed to keep the cock as damages. Later he has the same experience when the hog eats the cock, and when an ox eats the hog. The story may very well end at this point, but it frequently proceeds with further profitable exchanges. [266] He barters his ox for an old woman's corpse, which he sets up so that the princess knocks her over (Motif K2152). In order to avoid the scandal that will come from the accusation of murder, she marries the rascal. The ending of the story is often not well integrated with the main plot. Sometimes it is said that he and the princess have a son who surpasses even his father in cunning. In others, he places the princess whom he has won in a bag, but he is at last outwitted, for someone substitutes a worthless object or an animal and lets the princess escape.

In his thorough monograph on this tale, Christiansen, [267] who has started with a discussion of a story from the Scottish island of Barra and one from County Kerry in Ireland, concludes: "So far some main lines in the distribution [p. 170] of the tale emerge. The versions from Kerry and from Barra belong to a chain of tradition running through France to Italy. It is, however, difficult to discern how the further development went. Perhaps the tale is a combination, made in Italy(?) or somewhere in Southern Europe, from those two motifs, the lucky exchanges, and the girl in the bag. Outside of Europe both these incidents occur as separate stories, as some brief references will show." The lucky exchange by itself occurs frequently in African tales, and the substitution of an animal or object in the bag is practically worldwide. [268]

The humor of the folk does not always make close discrimination between stupidity and cleverness. Sometimes a story begins with a series of absurd actions where we are amused at their utter foolishness. But later the fool turns out to be really clever. This pattern is well enough known in romantic stories of the Male Cinderella type; [269] but the mixture is also found in tales designed for humor. [270] Such a tale of mixed motifs is The Good Bargain (Type 1642). It appears in Basile's Pentamerone in the seventeenth century and is known throughout central Europe, both north and south, but has not been reported from either the east or the west of the continent. Many of the separate motifs appear by themselves, so that the tale has no well-integrated plot. A numskull throws money to frogs so that they can count it, [271] or he sells meat to dogs or butter to a signpost. He complains of his losses to the king and thus makes the princess laugh for the first time. Though the king offers her to the boy as a reward, he does not want to marry her. The king therefore tells him to return later for his reward. When he does so, he promises the doorkeeper to share the reward with him. It turns out that the boy is to be rewarded with a beating, which the doorkeeper receives instead. At the end of the tale the boy is summoned before the king on the complaint of a certain Jew. He borrows the Jew's coat and then discredits his testimony by predicting successfully that the Jew would even claim the coat which the boy is wearing.

Tales both of clever tricks and of stupid action are very likely to have extremely loose plots and to be susceptible of easy addition and subtraction. Indeed, for a whole series of such relatively unstable stories, it is much more convenient to examine anecdotes separately with only incidental attention to some of the ways in which they are occasionally combined. Thus a considerable number of incidents listed by Aarne in his type index as having to do with stupid people or with clever tricksters [272] are not mentioned here but will be noticed along with other similar motifs in a later chapter. [273] [p. 171]

[259] See, for example, Type 531 and Type 753.

[260] This incident of the exchange of places in the sack occurs as a separate story, The Parson in the Sack to Heaven (Type 1737).

[261] See Types 1535 and 1737.

[262] Cf. the tale immediately preceding this (Type 1539).

[263] For seduction by masking as a girl, see Motif K1321.1.

[264] A single version each has been reported for Russia, Spain, and Flanders.

[265] See Aarne, Der Mann aus dem Paradiese; Krohn, Übersicht, pp. 155ft.

[266] For a similar story told of animals, see Type 170.

[267] R. Th. Christiansen, "Bodach an T-Sílein," Bealoideas, III (1931), 107-120.

[268] See Motif K526 and references; cf. Type 327C.

[269] See pp. 125ff., above.

[270] This peculiar combination is especially popular in the stories of certain primitive peoples. See pp. 319ff., below.

[271] This motif has been reported from persons of English tradition in Virginia.

[272] Here belong most of the types from No. 1030 to 1335, as well as many more listed between No. 1350 and 2000.

[273] See pp. 188ff., below.

Types:

170, 327C, 531, 753, 1030-1335, 1350-2000, 1525, 1535, 1538, 1539, 1540, 1542, 1544, 1642, 1655, 1737, 1750

Motifs

K526, K1321.1, K1574, K2152

Part Two

The Folktale from Ireland to India

II – The Complex Tale

11. Realistic tales

C. Robbers

The final group of stories which we shall notice in our survey of the complex tale in Europe and Asia is concerned with robbers and their adventures. Many stories with this general theme consist of a single incident or motif. But since these incidents frequently form a part of one of the longer complex tales, it will be convenient to notice them in connection with these longer stories with which they have affinity and of which they are frequently an organic part. [274]

One of these complex robber tales has a very long known history. Herodotus, in the fifth century before Christ, tells the story of the treasure house of Rhampsinitus (Type 950). [275] Some of the parts of this tale were apparently known in Greece before his time. But there seems little doubt that all subsequent versions of the story go back eventually to Herodotus. It appears not only in the literary collections of the European Middle Ages and Renaissance, but also in the Buddhistic writings of the early Christian era and in the Ocean of Story from India of the twelfth century. Moreover, the tale has had a wide acceptance in oral tradition all the way from Iceland across Europe and Asia to Indonesia and the Philippines. It does not seem to have gone to central or south Africa nor to the western hemisphere except in a tale of the Cape Verde Islanders in Massachusetts.

Herodotus tells the story in a good deal of detail, and the changes which have taken place in the twenty-four hundred years since his time consist in minor elaborations. The architect of the king's treasure house has left a stone loose in the building. As Herodotus tells it, he leaves directions to his two sons at the time of his death so that they may have free entry to the king's treasure. In some more modern versions it is the architect himself who robs the treasure house. Sometimes the theft is detected by means of a straw fire the smoke of which escapes through the secret hole. In any event, the thief is caught in a trap. In order that his identity may be concealed and that his brother can continue the thefts, he has the brother cut off his head and leave the headless body. The king wishes to identify the thief and to this end has the body carried through the streets to see if anyone will weep for it. Though the son has forewarned the family, the mother becomes importunate and insists upon the rescue of her son's body. His brother succeeds in stealing the body either, as Herodotus shows, by cleverly getting the guards drunk or else by putting on the same motley garb as the guards and thus being taken for a guard. The last attempt of the king to capture the robber is also un successful. The king sends his daughter to a brothel and gives all men free access to her. She makes each of them declare his most dangerous exploit. [p.172] When she learns of the theft, she is to mark the culprit with a black sign. The rascal marks all of the knights, and even the king himself, and thus escapes detection. Herodotus tells it somewhat differently. The princess is to hold tight to the hand of the robber when she discovers him. Knowing this, he takes with him the hand of a corpse, and she finds that he has escaped while she holds on to the dead man's hand. Some other versions also tell how a child is used to test guilt. The boy will hand a thief a knife. But at the proper time the rascal exchanges a toy with the child and thus escapes detection. At the end, he is always rewarded by marriage with the king's daughter.

This is one of the best examples of stability in a folktale. Nevertheless, a study of the detailed changes, especially by oral raconteurs, should be of great interest in connection with the mutual relations of literature and folklore. It would be interesting to know by what devious routes this story of Herodotus has come to be part of the repertory not only of the novelle writers of the Renaissance, but of simple story-tellers in the farthest reaches of Europe and Asia.

The interest of the teller of this tale is obviously on the side of the robber in his opposition to the king. In a tale familiar to the literature of northern Europe since the Renaissance and known orally in Germany, the Baltic states, and Hungary, [276] the king is in alliance with the robber. He joins him in disguise to rifle a bank. The robber, however, will not permit him to take more than six shillings, pointing out that the king has so many thieves. In another purely Baltic tale, The Bank Robbery (Type 951B), robbers help the king by accidentally discovering a conspiracy against him as they climb up to enter the bank.

A tale of a robber is used at least once as a framework for bringing together a group of related stories. Though the tale is undoubtedly literary, appearing as it does in written narrative collections since the twelfth century, it is nevertheless rather well known in the folklore of Ireland, Scotland, Germany, and Roumania. In this story, The Old Robber Relates Three Adventures to Free His Sons (Type 953), the captor demands that each adventure should be more frightful than the last. He tells first of all of a fearful encounter with ghostlike cats. Next comes an adventure with a one-eyed giant, such as Odysseus experienced with Polyphemus. The third adventure reminds one of Hansel and Gretel: an ogre is fooled by the substitution of a corpse for a child who is to be cooked for him. Lastly, the robber tells how he substituted himself later in order to save the child. It turns out that the rescued child of the last tale is the robber's present captor. In gratitude, he rewards the old man liberally.

Story-tellers are not always on the side of the robbers, for they realize that robber bands are often cruel and ruthless, and they may be interested [p. 173] in the ways in which such bands are defeated. A story rather popular in northern and eastern Europe is that of The King and the Soldier (Type 952) in which the soldier is impelled to testify to the king against the crimes of his superior officer. He accompanies the king, whom he does not know, to the robbers' house and there renders them helpless by a magic spell or else succeeds in killing them and saving the life of the king. Later the king reveals himself and rewards the soldier.

Familiar to all readers of the Arabian Nights is the story of The Forty Thieves (Type 954). The robbers attempt to enter the house hidden in oil casks. The clever girl inside detects the plan and kills them all. This story is, of course, literary, but is occasionally heard as a folktale in all parts of Europe and sometimes elsewhere. It may not, indeed, be original with the Arabian Nights, since there is an ancient Egyptian tale with the same general plot. [277]

In somewhat simpler fashion, merely by cutting off their heads as they enter the house, one after the other, the hero of the story At the Robbers' House (Type 956A) gets rid of them, escapes from the hot chamber where he is confined along with many corpses, and takes away the robbers' treasure. This is not a well-known tale, though it is occasionally told all the way from Flanders to Russia.

Better known is its female counterpart, The Clever Maiden Alone at Home Kills the Robbers (Type 956B). She also cuts off their heads as they enter, one by one. But this story has a sequel, for a companion of the robbers takes revenge by appearing as a suitor for the girl. He beguiles her into the woods, where the robber band finds her. Only with great difficulty does she escape. This tale, with its greater range of interest, seems to be at home in all parts of Europe, but except for a corrupt New York State version has not been reported outside.

The girl wooed by the robber is even more familiar in the story of The Robber Bridegroom (Type 955). Though she imagines she has married a fine gentleman, she finds that she has been taken into a den of robbers. While she is hidden under the bed, she sees another girl murdered. She severs the fingers of the murdered girl and keeps them as proof of the imposition. The details of the story differ a good deal. Sometimes she finds her way, by means of ashes or peas which she has scattered, to make a path through the woods. [278]

The story has several points in common with the Bluebeard tale [279] of the girl who unwittingly marries an ogre and discovers the corpses of her sisters, and there has been some mutual influence between the two types. The Robber Bridegroom is rather popular in various countries in all parts of Europe, but seems to be quite unknown in others. The single versions in [p. 174] Armenia, India, New York State, and the Virginia mountains are the only ones thus far reported outside of Europe.

By far the chief of all folktales concerning robberies is The Master Thief (Type 1525). In one or another of its forms it appears in nearly every collection of tales from Europe and Asia and occasionally in all other parts of the world. It consists first of all of a nucleus, a well-defined series of incidents which occurs almost everywhere and which affords a clue by which even very fragmentary stories can be identified as belonging to this cycle. To this nucleus (designated as Type 1525A) other appropriate incidents are added with a good deal of freedom, though these special developments are by no means haphazard in their geographical relationship. Of this nuclear part of the tale, more than seven hundred oral versions have been noted from all over the world, and literary tellings have been common since its appearance in Pauli's Schimpf und Ernst early in the sixteenth century.

This most usual part of the tale normally begins with the return home of a prodigal son who is now a great man and who boasts of his skill as a thief. Sometimes there are brothers who have been away to learn trades, and they vie with each other in bragging about their accomplishments. [280] A neighboring earl hears about the master thief and challenges him to submit to tests. He steals the horses from under vigilant mounted horsemen, either by disguising himself as an old woman or else by skillfully inducing them to get drunk. He steals horses or cattle from their drivers when he lets loose a rabbit so that the drivers all join in the chase. A much severer test is to steal a ring from the countess's finger and a sheet from the bed in which she is sleeping. He does this by raising a corpse to the bedroom window and inducing the earl to shoot it. In order to avoid scandal, the earl goes outside and buries the body of the man whom he thinks he has killed. While this is going on, the thief enters into the dark bedroom pretending to be the husband and persuades the countess to give him the sheet, so that he can wrap up the corpse. He also persuades her that it would be the decent thing to bury him with her ring on, since he has lost his life in the attempt to get the ring. When the earl returns, they realize that they have been duped.

After these and other similar thefts, the hero is condemned to death. While he is awaiting execution, he is put in a sack. Just as in the tale of The Rich and the Poor Peasant, [281] he persuades a gullible passerby to take his place in the sack by saying that he is waiting to be taken to heaven. [282]

To this central part of the story additions may be made with considerable freedom. The cheater steals a horse by pretending to show the earl how a [p. 175] horse may be stolen but by really riding it away (Type 1525B). Or he fishes in the street and, while travelers are watching his foolish actions, his confederate steals their wagons (Type 1525C). These two latter incidents are usually inserted within the general framework of the tale. The theft of the horse is much the better known of the two. But the next series of incidents (Type 1525D) is so popular that it might well be considered an essential part of the type. It has been noted in all parts of the world and in considerably more than three hundred versions. These incidents always concern the stealing of an animal, usually an ox. One of the best known devices is the putting of shoes in the road separately. The owner of the ox passes the first by, but when later he finds the second, he leaves his ox unguarded while he returns for the first. In some versions the articles are a sword and a sheath or a knife and a fork. The ox owner may also be attracted away from his animal when the rascal apparently hangs himself in the woods or when he imitates the bellowing of cattle so that the owner leaves one ox in order to try to recover one that he has lost. More rarely in this series of incidents, the thief steals clothes by inducing the owner to take them off and go bathing. Sometimes also he scares some thieves away from their treasure by striking an ox which he himself has killed and crying out, "Those others did it."

The next two incidents to be considered are often quite independent of the central part of the master thief tale. In one of these, The Thieves and their Pupil (Type 1525E), members of the group take turns in stealing from each other. Finally the pupil surpasses them all. The last incident, a purely Baltic development, is really a combination of several other tales by which horses and money are stolen. Usually this incident is followed by the exchange of the prisoner in the sack (Type 1525F).

Stories of clever thieves are very old, and as we read literature and look into the folklore of remote parts of the world, we will find many stories of this general nature. But within the range of the European and Asiatic folktale, the story of The Master Thief is much more than a casual group of clever thefts. As a well-defined folktale, it appears to have a wide geographical distribution with clearly recognizable relationships from area to area, and a literary history going back at least to the Renaissance. Because of the interesting affinities between this tale and many other stories of thefts and because of the extremely wide circulation which this tale has experienced over the world, it would be interesting to know much more about its history and development that we do now, when no really adequate study has been devoted to it. A tale of this kind, in which incidents can be inserted rather freely, presents comparative problems which should be susceptible to analytical study with as much hope of success as any one of the two hundred and more complex tales which we have now finished reviewing. [p. 176]

[274] A number of anecdotes concerning thieves and robbers are postponed for treatment elsewhere, since they show no such affinity to larger narrative complexes. See pp. 199ff., below.

[275] Herodotus, Book II, ch. 121.

[276] The King and the Robber (Type 951A).

[277] See p. 274, below.

[278] An incident already noticed in Hansel and Gretel (Type 327A).

[279] Types 311 and 312.

[280] Like the skillful brothers in Types 653

and 654.

[281] Type 1535. This incident sometimes appears as an independent tale (Type 1737), though it is usually a part of one of these longer tales.

[282] A considerable variety and ingenuity is shown in the persuasive tale which the man in the sack uses to bring about this exchange of places. Instead of the expected journey to heaven, there may be almost any kind of tempting prospect held forth.

Types:

311, 312. 327A, 653, 654, 950, 951A, 951B, 952, 953, 954, 955, 956A, 956B, 1525, 1525A, 1525B, 1525C, 1525D, 1525E, 1525F, 1535, 1737

Number of Borrowing of European-Asiatic Tales by Indonesians, African, and American Indians

Type

Indonesianx

Africanx

Americanx

Indianx

 

1. The Theft of Fish

5

7

2. Tail-Fisher

3

13

4. Carrying the Sham-Sick Trickster

5

5. Biting the Foot

13

16

6. Inquiring about the Wind

2

7. Calling of Three Tree Names

1

8. The Painting

2

7

9A. The Unjust Partner: Bear Threshes

7

9B. The Unjust Partner: Corn and Chaff

2

15. Theft of Butter (Honey) by Playing Godfather

13

2

21. Eating His Own Entrails

1

1

30. Fox Tricks Wolf into Falling into a Pit

1

31. Fox Climbs from Pit on Wolf's Back

15

33. Fox Plays Dead and is Thrown out of Pit and Escape

20

5

36. Fox in Disguise Violates the She-Bear

1

37. Fox as Nursemaid for Bear

7

30

38. Claw in Split Tree

11

2

47A. Fox Hangs by Teeth to Horse's Tail

2

1

49. Bear and the Honey

2

50. Sick Lion

1

55. Animals Build a Road

18

1

56. Fox Steals Young Magpies

7

60. Fox and Crane

3

62. Peace Among Animals

1

72. Rabbit Rides Fox a-Courting

1

6

7

73. Blinding the Guard

2

2

100. Wolf as Dog's Guest Sings

1

101. Old Dog as Rescuer of Child

1

104. Cowardly Duelers

3

105. Cat's Only Trick

2

111. Cat and Mouse Converse

3

122A. Wolf Seeks Breakfast

2

122B. Cat Washes Face before Eating

5

123. Wolf and Kids

1

125. Wolf Flees from Wolf-Head

12

130. Animals in Night Quarters

1

154. "Bear-Food"

6

1

155. Ungrateful Serpent Returned to Captivity

12

156. Splinter in Bear's Paw

1

157. Learning to Fear Men

1

1

175. Tarbaby and Rabbit

2

39

23

210. Cock, Hen, etc. on Journey

10

221. Election of Bird King

2

222. War of Birds and Quadrupeds

4

225. Crane Teaches Fox to Fly

4

3

43?

228. Titmouse Tries to be Big as Bear

1

8

235. Jay Borrows Cuckoo's Skin

3

248. Dog and Sparrow

1

249. Ant and Cricket

3

275. Race of Fox and Crayfish

26

1

295. Bean, Straw, and Coal

3

300. Dragon-Slayer

1

14

301. Three Stolen Princesses

16

302. Ogre's Heart in Egg

2

1

303. Twins or Blood-Brothers

3

3

307. Princess in the Shroud

2

311. Rescue by Sister (Girls in Sacks)

5

1

313. Girl as Helper in Hero's Flight

2

33

314. Youth Transformed to Horse (Goldener)

24

4

15

325. Magician and Pupil

1

326. Learning What Fear Is

2

327A. Hansel and Gretel

6

8

10

327B. Dwarf and Giant

3

327C. Devil Carries Hero in Sack

9

6?

328. Boy Steals Giant's Treasure

6

331. Spirit in Bottle

1

333. Red Ridinghood; Six Little Goats

16

400. Quest for Lost Wife

37

11

29

401. Princess Transformed into Deer

1

402. Mouse (Cat, etc.) as Bride

1

403. Black and White Bride

1

15

6

408. Three Oranges

1

425. Search for Lost Husband (Cupid and Psyche)

5

5

1

432. Prince as Bird

1

450. Little Brother and Little Sister

3

451. Maiden Who Seeks her Brothers

1

461. Three Hairs from Devil's Beard

17

1

1

471. Bridge to Other World

1

1

1

480. Spinning Woman by the Spring

6

3

506. Rescued Princess: Grateful Dead

6

1

507. Monster's Bride: Grateful Dead

1

510A. Cinderella

2

3

4

510B. Cap o' Rushes

2

1

511. One-Eye, Two-Eyes, Three-Eyes

3

513. The Helpers (Extraordinary Companions)

2

3

514. Shift of Sex

1

516. Faithful John

1

518. Devils Fight over Magic Objects

2

531. Clever Horse

3

2

533. Speaking Horse-head

6

545. Cat as Helper (Puss in Boots)

2

10

550. Bird, Horse, and Princess

4

4

551. Sons on Quest for Remedy

4

552A. Three Animal Brothers-in-Law

1

554. Grateful Animals

11

555. Fisher and His Wife

5

559. Dungbeetle

1

4

560. Magic Ring

36

8

2

561. Aladdin

1

2

563. Table, Ass, and Stick

7

14

4

566. Three Magic Objects and Wonderful Fruits

2

1

567. Magic Bird-heart

13

1

1

569. Knapsack, Hat, and Horn

5

5

570. Rabbit-herd

1

1

571. "All Stick Together"

1

590. Prince and Arm Bands

1

592. Jew Among Thorns

1

612. Three Snake-Leaves

2

613. Two Travelers

5

1

621. Louse-Skin

3

650. Strong John

27

3

4

653. Four Skillful Brothers

8

12

655. Wise Brothers

1

2

670. Animal Languages

6

23

671. Three Languages

2

675. Lazy Boy

2

676. Open Sesame

1

9

700. Tom Thumb

5

1

706. Maiden Without Hands

6

2

707. Three Golden Sons

8

1

709. Snow White

6

750. The Wishes: Hospitality Rewarded

1

1

3

780. Singing Bone

8

781. Princess Who Murdered her Child

12

785. Who Ate the Lamb's Heart?

1

851. Princess who Cannot Solve Riddle

3

2

852. Princess Forced to Say, "That is a Lie."

1

2

853. Princess Caught with her own Words

2

854. Golden Ram

1

875. Clever Peasant Girl

3

3

882. Wager on Wife's Chastity

2

900. King Thrushbeard

1?

901. Taming of the Shrew

1

910. The Good Precepts

2

921. King and Peasant's Son

1

2

922. King and Abbot

1

923. Love Like Salt

1

930. Prophecy for Poor Boy

1

1

931. Oedipus

1

935. Prodigal's Return

1

945. Luck and Intelligence

8

1

950. Rhampsinitus

1

1000. Anger Bargain

5

2

1004. Hogs in Mud, Sheep in Air

2

3

4

1012. Cleaning the Child

1

1015. Whetting the Knife

2

1030. Crop Division

1

1031. Roof as Threshing Flail

2

1060. Squeezing the Stone

1

1

1

1061. Biting the Stone

1

1

1062. Throwing the Stone

1

1

1063. Throwing Contest with Golden Club

1

1074. Race with Relatives in Line

6

38

12

1085. Pushing Hole in a Tree

1

1088. Eating Contest: Food in Bag

20

1115. Attempted Murder with Hatchet

10

1119. Ogre Kills Own Children: Substitutes in Bed

14

5

1149. Children Desire Ogre's Flesh

10

4

1157. Gun as Tobacco Pipe

1

1200. Sowing of Salt

1

1250. Bringing Water from Well: Human Chain

1

2

1260. Porridge in Ice Hole

1

1276. Rowing without Going Forward

4

1278. Bell Falls into Sea: Mark on Boat

2

1310. Crayfish as Tailor: Drowned

18

22

31

1319. Pumpkin as Ass's Egg, Rabbit as Colt

1

1350. Loving Wife: Man Feigns Death

1?

1360C. Old Hildebrand

1

1380. Faithless Wife: Husband Feigns Blindness

1

1384. Quest for Person Stupid as Wife

2

1386. Meat as Food for Cabbage

7

1415. Lucky Hans

2

1

1430. Man and Wife Build Air Castles

7

1

1525. Master Thief

2

6

1528. Holding Down the Hat

2

1

1530. Holding up the Rock

11

3

1535. Rich and Poor Peasant

10

16

11

1537. Corpse Killed Five Times

3

2

1539. Cleverness and Gullibility

7

3

1540. Student from Paradise (Paris)

3

1541. For the Long Winter

2

1542. The Clever Boy: Fooling-Sticks

8

1563. "Both?"

3

1585. Lawyer's Mad Client

1

1590. Trespasser's Defense

1

1610. To Divide Presents and Strokes

2

1611. Contest in Climbing Mast

1

1612. Contest in Swimming

1

1640. Brave Tailor

3

4

1641. Doctor Know-All

21

3

1642. The Good Bargain: Money to Frogs

4

1651. Whittington's Cat

2

2

1653. Robbers under Tree

2

1

5

1655. Eaten Grain and Cock as Damages

10

1

1685. Foolish Bridegroom

6

1

1696. "What Should I Have Said?"

6

4

2

1698A. Search for Lost Animal: Deaf Person

1

1698B. Travelers Ask the Way: Deaf Peasant

1

1730. Three Suitors Visit Chaste Wife

2

3

1737. Parson in Sack to Heaven

1

1775. Hungry Parson

3

1920A. Lying Contest: "Sea Burns"

1

1930. Schlaraffenland

3

2028. Troll (Wolf) Cut Open

1

2030. Old Woman and Pig

2

4

2031. Frost-bitten Foot

4

3

2033. Nut Hits Cock's Head

3

2034C. Lending and Repaying, Progressive Bargains

22

2035. House that Jack Built

4

2400. Ground Measured with Horse's Skin

1

 

Types:

1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9A, 9B, 15, 21, 30, 31, 33, 36, 37, 38, 47A, 49, 50, 55, 56, 60, 62, 72, 73, 100, 101, 104, 105, 111, 122A, 122B, 123, 125, 130, 154, 155, 156, 157, 175, 210. 221, 222, 225, 228, 235, 248, 249, 275, 295, 300, 301, 302, 303, 307, 311, 313, 314, 325, 326, 327A, 327B, 327C, 328, 331, 333, 400, 401, 402, 403, 408, 425, 432, 450, 451, 461, 471, 480, 506, 507, 510A, 510B, 511, 513, 514, 516, 518, 531, 533, 545, 550, 551, 552A, 554, 555, 559, 560, 561, 563, 566, 567, 569, 570, 571, 590, 592, 612, 613, 621, 650, 653, 655, 670, 671, 675, 676, 700, 706, 707, 709, 750, 780, 781, 785, 851, 852, 853. 854. 875, 882, 900, 901, 910, 921, 922, 923, 930, 931, 935, 945, 950, 1000, 1004, 1012, 1015, 1030, 1031, 1060, 1061, 1062, 1063, 1074, 1085, 1088, 1115, 1119, 1149, 1157, 1200, 1250, 1260, 1276, 1278, 1310, 1319, 1350, 1360C, 1380, 1384, 1386, 1415, 1430, 1525, 1528, 1530, 1535, 1537, 1539, 1540, 1541, 1542, 1563, 1585, 1590, 1610, 1611, 1612, 1640, 1641, 1642, 1651, 1653, 1655, 1685, 1696, 1698A, 1698B, 1730, 1737, 1775, 1920A, 1930, 2028, 2030, 2031, 2033, 2034C, 2035, 2400