ארכיון אסע"י
14564 סיפור מספר
אח ואחות שנשארו ביער |
שם הסיפור |
לאחר מות אמם של אח ואחות, ביקשה הבת מאביה שישא את שכנתם האלמנה, אם לבת. האם החורגת מצווה על בעלה להשאיר את ילדיו ביער. בפעם הראשונה מפזרת האחות בדרך חיטה ומוצאת דרכה בחזרה הביתה. בפעם השניייה היא מפזרת צימוקים, האח אוכלם בדרך והם הולכים לאיבוד ומגיעים לביתה של מכשפה. הבת לומדת מן המכשפה כיצד לברוח בעזרת מסרק ההופך יער, מראה ההופכת לים ופיח ההופך את הכל לשחור. הם בורחים, מגיעים לארמון המלך והבת נישאת לבן- המלך. האם החורגת מגיעה לארמון, זורקת את הבת לבור ושמה במקומה את בתה העיוורת. העיוורת מאשימה את האח בעיוורונה והמלך מכין תנורים לצלותו. בעצת אחותו מבקש האח מבן המלך לבוא לבור, מוציאים את הבת והאמת מתגלה. אשת בן- המלך יורקת זהב ומאפה יוצא כסף. האחות החורגת נשלחת לאמה שהיא חתוכה לחתיכות בשק. האם קוראת לשכניה לבכות אתה. |
תמצית |
AT 0450 |
AT |
AT 450 I Little Brother and Little Sister. Cruel Stepmother , AT 450 V Little Brother and Little Sister. Persecuted Brother , AT 450 VI a Little Brother and Little Sister. Denouement. Conversation of brother and sister overheard by a servant or the king , AT 450 VII Little Brother and Little Sister. Punishment , TALES OF MAGIC , AT 450 IV c Little Brother and Little Sister. False Bride. The sister marries a king but is replaced by another. She is thrown into the water and abandoned , AT 327 I a The Children and the Ogre. Arrival at Ogre's House. Children are abandoned by poor parents in a wood. , AT 327 I d The Children and the Ogre. Arrival at Ogre's House. They wander until they come to a gingerbread house which belongs to a witch. , AT 327 I b The Children and the Ogre. Arrival at Ogre's House. They find their way back by cloth shreds or pebbles that they have dropped , AT 327 I c The Children and the Ogre. Arrival at Ogre's House. The third time birds eat their breadcrumbs, or grain clue , AT 327 III b The Children and the Ogre. Escape. They throw back magic objects which become obstacles in the ogre's path |
AT – פירוט |
מארוקו |
עדה |
מעשיה |
סוגה |
גבאי, עליה |
מספר |
אלמדו, יפה |
רושם |