ארכיון אסע"י
11526 סיפור מספר
אהבתה של בת המלך |
שם הסיפור |
בת מלך מתאהבת בבחור השוטף כלים בנהר הנשקף מחלונה. היא מחזרת אחריו על ידי כך שמשלשלת לו כיכר לחם ובתוכו יהלום. הבחור לא שם לב אליה. בת המלך חולת אהבה ואשת כשפים נחלצת לעזרתה. הזקנה רואה גמל שוטף כלים בנהר. עוקבת אחריו ומגיעה לבית שבו סירי המזון מתמלאים באוכל מעצמם. כושית נכנסת למטבח ומצווה על הרוח להסיר את האבק, על הגשם להצמיח פרחים ועל השטיח להיפרס לפני אדון הרוחות. הכל מצייתים. מגיע הבחור, אוכל. לקינוח יש לו 3 תפוחים. לפני שאוכל אותם אומר כי התפוח הראשון לאחותו, השני לאמו והשלישי לבת המלך שאהבה אותו והוא דחה את אהבתה. כל העצים בוכים למשמע דבריו. הזקנה הולכת לבת המלך, עוברת 7 וילונות עדשמגיעה אליה, מספרת לה את קורותיה. הזקנה מביאה את בתה הנכה, משאירה אותה בחדר בת-המלך ומבריחה את בת המלך אל בית אדון הרוחות. כשכל העצים בוכים למשמע דבריו באוכלו את התפוח השלישי, היא יוצאת ממחבואה, צוחקת, והכל צוחקים איתה. בני הזוג נישאים. הכושית שהיתה אמו של הבחור עולה אל הר לאסוף נוצות. תרנגול מנקר את עינה, היא נופלת מההר ואריה טורף אותה. |
תמצית |
AT 0425*Q (IFA) |
AT |
AT 425*Q (IFA) Marvelous Being Woos Princess , OICOTYPE , AT 425*Q IB a (IFA) Marvelous Being Woos Princess. The son wishes (is instructed) to marry the king's daughter , AT 425*Q III (IFA) Marvelous Being Woos Princess. A child (old woman) sees unbelivable being (green camel washing dishes), follows it and reaches subterranean palace. There the vanquished and enchanted husband is found amongst companions, bereaving his lost wife. , AT 425*Q IV (IFA) Marvelous Being Woos Princess. The finder relates the story of her find to the abandoned wife, who keeps an inn (bath), and both reach the palace and disenchant the husband |
AT – פירוט |
מארוקו |
עדה |
מעשיה |
סוגה |
גיטלמן, חנה |
מספר |
בן-חיים, חיים |
רושם |