Back to motif List page

Back to Thompson motifs main page

Back to Masa Site

Back to Hebrew Masa site


Search the database

Next group

Prevuius group

Group No. 169


K. Deceptions

Group No.

K1700 – K1799

Group name

Deception through bluffing


K1700. K1700. Deception through bluffing.
K1710. K1710. Ogre (large animal) overawed. Missouri French: Carrière; Spanish: Espinosa Jr. No. 5; India: Thompson-Balys; Chinese: Eberhard FFC CXX 14 Nos. 3, 4; Africa (Wachaga): Gutmann 191f.; West Indies: Flowers 542.
K1711. K1711. Ogre made to believe small hero is large: overawed. India: Thompson-Balys; Indonesia: DeVries‘s list No. 245; Africa (Ila, Rhodesia): Smith and Dale II 359 No. 12.
K1711.1. K1711.1. Tiger made to believe porcupine bristle is his enemy‘s hair: overawed. India: *Thompson-Balys; Indonesia: DeVries’s list No. 90; Philippine: Fansler MAFLS XII 53.
K1714. K1714. Boys threaten to harness tiger. They have jumped on him from behind and he cannot see. He buys them off. India: Thompson-Balys.
K1715. K1715. Weak animal (man) makes large one (ogre) believe that he has eaten many of the large one‘s companions. The latter is frightened. Types 126*, 1149; *BP I 160 n. 1; *Krappe Neophilologus XV 274ff.; Russian: Andrejev No. 126; Spanish: Espinosa III Nos. 249f.; India: *Thompson-Balys; Indonesia: *Dixon 191 nn. 15, 16, 192 n. 17; Africa: Weeks Jungle 394, Werner African 223, (Kaffir): Kidd 230 No. 2, (Vai): Ellis 191 No. 7, (Hottentot): Bleek 24; Cape Verde Islands: Parsons MAFLS XV (1) 317, 320, 322; West Indies: Flowers 543; American Negro (Georgia): Harris Nights 44 No. 9, 291 No. 49.
K1715.1. K1715.1. Weak animal shows strong his own reflection and frightens him. Tells him that this animal is threatening to kill him. (Usually hare and lion.) *Penzer V 49 n. 1; Chauvin II 88 No. 25; India: *Thompson-Balys; American Negro (Georgia): Harris Friends 134 No. 18, (Virginia): Parsons JAFL XXXV 264 No. 12.
K1715.1.1. K1715.1.1. Weak animal shows strong his own reflection and makes him believe that it is the head of the last animal slain by the weak. B[ö]dker Exempler 282 No. 27; Indonesia, Malay, Hindu: Dixon 191 n. 16, *DeVries Volksverhalen I 362 No. 14.
K1715.1.2. K1715.1.2. Man shows ghost its own reflection and frightens it. India: Thompson-Balys.
K1715.1.3. K1715.1.3. Man shows demon reflection and frightens him. India: Thompson-Balys.
K1715.2. K1715.2. Bluff: only one tiger; you promised ten. Child (or shepherd) calls out to the small hero (ape, hare) and makes the tiger (ogre) think that he is lucky to escape alive. *Type 1149; Aarne FFC XI 154; Dh IV 278; Cape Verde Islands: Parsons MAFLS XV (1) 322.
K1715.3. K1715.3. The wolf flees from the wolf-head. The sheep have found a sack and a wolf-head. They make the wolf believe that they have killed a wolf, and he flees in terror. *Type 125; BP I 237ff., 254; Spanish: Espinosa III Nos. 249f., 255f., 266; India: *Thompson-Balys; Africa (Wakweli): Bender 54.
K1715.4. K1715.4. Enemies frightened away by making them think they will be eaten. Chauvin V 23 No. 13 n. 1; Spanish: Espinosa III Nos. 255f., 266.
K1715.4.1. K1715.4.1. Spirits frightened away by making them think they will be eaten. Hawaii: Beckwith Myth 443.
K1715.5. K1715.5. Leopard frightened away by report of lizard’s presence. Lizard has bitten leopard before. India: Thompson-Balys.
K1715.6. K1715.6. Trickster pretends to hunt certain tree with which his ancestors have killed tigers. Tiger frightened away. India: Thompson-Balys.
K1715.7. K1715.7. Bluff: small (lame) hero makes demon believe he is a god and threatens to eat him. Demon terrorized. India: Thompson-Balys.
K1715.8. K1715.8. Bluff: hero to brother, ”You take one and I can manage the rest.“ India: Thompson-Balys.
K1715.9. K1715.9. Trickster purports to be deity‘s messenger to procure demon-skins for his drum. Demons bribe him instead of devouring him. India: Thompson-Balys.
K1715.10. K1715.10. Ass claims to have killed cow: frightens tiger. India: Thompson-Balys.
K1715.11. K1715.11. Lion frightened away by stabbing at it from inside iron cage. India: Thompson-Balys.
K1715.12. K1715.12. Large animal frightened by smaller showing him well rope (for his tail), curds (for spit), winnowing fans (for ears). India: Thompson-Balys.
K1715.13. K1715.13. Tiger made to believe that his captor has eaten many crabs. Tiger fears crabs and releases him. India: Thompson-Balys.
K1715.14. K1715.14. Fox overawes lion cubs by his boasting and eats their food. India: Thompson-Balys.
K1716. K1716. Hare as ambassador of the moon. Hare claiming to be ambassador of moon shows elephant the moon irritated in a spring. Elephant is persuaded that the moon is angry. *Penzer V 101 n. 1; Chauvin II 96 No. 49; Panchatantra III 2 (tr Ryder 308); B[ö]dker Exempler 294 No. 54; Spanish Exempla: Keller; India: Thompson-Balys.
K1717. K1717. Big shoes in front of the barn. Man makes giant shoes and places them so that ogre thinks a giant lives there. Type 1151.
K1718. K1718. Ogre overawed by hero’s boasts about marvelous relatives.
K1718.1. K1718.1. Bluff: thunder said to be the rolling of hero‘s brother’s wagon. Ogre overawed. Type 1147.
K1718.2. K1718.2. Bluff: millstones said to be pearls of hero‘s mother. Ogre overawed. Type 1146.
K1718.3. K1718.3. Bluff: huge cauldron of tar said to be kitchen-pot of hero’s mother. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1718.4. K1718.4. Bluff: harrow said to be comb of hero‘s mother. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1718.5. K1718.5. Bluff: plow said to be hoe of hero’s mother. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1721. K1721. Hero proves himself a cannibal by trick vomit-exchange. Dh III 142; India: Thompson-Balys; N. A. Indian: *Thompson Tales 301 n. 102; Africa (Ila, Rhodesia): Smith and Dale II 381 No. 7.
K1721.1. K1721.1. Hero frightens dog into giving up eating men by pretending to eat own entrails. India: Thompson-Balys.
K1721.2. K1721.2. Ant-eater deceives jaguar by excrement-exchange. S. A. Indian (Caingeng, Bacairi): Horton BBAE CXLIII (3) 294.
K1722. K1722. Monkey pretends that his house always answers him. India: *Thompson-Balys; Indonesia: DeVries‘s list No. 31.
K1723. K1723. Goat pretends to be chewing rock. Frightens wolf. American Negro (Georgia): Harris Friends 112 No. 14.
K1725. K1725. ”St. George’s Dogs“ (wolves). The man says, ”St. George‘s dogs are coming!“ The ogre flees. Type 1150; Lithuanian: Balys Legends No. 148; West Indies: Flowers 543f.
K1725.1. K1725.1. ”Dogs are chasing you,“ says ox to jackal. Really water gurgling in the ox’s stomach. India: Thompson-Balys.
K1725.2. K1725.2. Tiger thinks sound of water dropping is sound of dreadful monster: flees. India: *Thompson-Balys.
K1726. K1726. Giantess frightened of leaving cave because of hero‘s statue in entrance. India: *Thompson-Balys.
K1727. K1727. Tiger frightened at hearing unknown wind. India: Thompson-Balys.
K1728. K1728. The bear trainer and his bear. (Schrätel und Wasserbär.) Ogre is driven out by hero’s bear. The next year the ogre asks, ”Is the big cat still living?“ Hero says that it now has many kittens. Ogre is overawed. *Type 1161; **Taylor MPh XVII 305ff.; **Bolte Zs. f. Vksk. XXXIII – XXXIV 33ff.; Christiansen ”Kjætten paa D[ö]vre“ Videnskapsselskapets Skrifter 2 kl. (1922) No. 6; *Fb ”hund“ I 678b; Kristensen Danske Sagn I (1892) 434ff., (1928) 291 – 92; Scotland: Baughman.
K1732. K1732. Wages: as much as he can carry. To get rid of the boy the troll offers him as large wages as he is able to carry. Boy says that this will be too much, that he will be contented merely with what the troll can carry. Type 1153.
K1733. K1733. Ogre made to believe hero has withstood fire. Hero escapes and after the room he has been in is burned he returns and is found sitting in the ashes. ”It was a bit hot,“ he says. *Type 1116.
K1733.1. K1733.1. Giant persuaded that hero has pushed hole in wall with bare hand. Hole bored before. India: Thompson-Balys.
K1735. K1735. Dog pretends to be calling dog in the moon when he barks. India: Thompson-Balys.
K1736. K1736. Troll bluffed away from christening. He is invited but told that guests will include the Virgin Mary, Thor the Thunderer, etc. He stays away but sends the finest present. *Type 1165; Swedish, Norwegian, Danish, German, Finnish, Estonian, Livonian, Latvian, Lithuanian: *Balys Tautosakos Darbai VI 137 – 161.
K1741. K1741. Bluff: hero professes to be able to perform much larger task than that assigned. *BP III 333; Missouri French: Carrière.
K1741.1. K1741.1. Felling the whole forest. Told to bring in a tree, the hero asks, ”Why not the whole forest?“ The ogre is frightened. *Type 1049; *BP III 333; Spanish: Espinosa III Nos. 163 – 167; India: Thompson-Balys.
K1741.1.1. K1741.1.1. Bluff: told to bring home a tree, hero prepares to bring home six. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1741.2. K1741.2. A thousand at one shot. Told to shoot one or two wild boars, hero asks, ”Why not a thousand at one shot?“ The ogre is frightened. *Type 1053; *BP III 333.
K1741.2.1. K1741.2.1. Bluff: told to bring home an ox, hero prepares to bring home ten. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1741.3. K1741.3. Bringing the whole well. Told to get water, hero demands bucket large enough to bring in the whole well. The ogre is frightened. Type 1049; *BP III 333; Spanish: Espinosa III Nos. 163 – 167.
K1741.3.1. K1741.3.1. Bluff: told to bring water in an ox skin, hero prepares to dig a canal. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1741.4. K1741.4. Wrestler claims to be able even to carry away a mountain. India: Thompson-Balys.
K1744. K1744. Hero threatens to pull the lake together with a rope. The ogre is intimidated. *Types 1045, 1650; Spanish: Espinosa Nos. 163 – 167; Missouri French: Carrière.
K1745. K1745. Hero threatens to haul away the warehouse with a rope. The ogre is intimidated. Type 1046.
K1746. K1746. Trickster threatens to throw weight into a cloud: ogre intimidated. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1755. K1755. Ogre terrified by woman‘s legs. He has formerly been caught in a vise. On his approach, the man’s wife stands on her head and ogre thinks her legs are a vise. He flees. *Type 1159; *BP II 530 n. 3. Cf. Lithuanian: Balys Index No. 1154*, 1164C*.
K1755.1. K1755.1. Bear frightened away by man threatening to cleave its skull with his penis. He meets a woman who, upon being told what man had threatened, shows him a vestige of the cleaving she once got. Only partly healed. India: Thompson-Balys.
K1756. K1756. Ogre terrified by an iron man. In order to save the king’s daughter from the ogre an iron man is forged. *Type 1162.
K1760. K1760. Other bluffs.
K1761. K1761. Bluff: provisions for the swimming match. In a swimming match from a ship the hero takes a knapsack of provisions on his back. His rival is afraid and gives up. *Type 1612; N. A. Indian (Maliseet): Speck JAFL XXX 482 No. 7; Cape Verde Islands: Parsons MAFLS XV (1) 190.
K1762. K1762. Bluff: climbing the mast. In a contest in climbing the mast the hero falls into the rigging. ”You do the same thing,“ he challenges. The sailors are persuaded of his expertness. *Type 1611; N. A. Indian (Maliseet): Speck JAFL XXX 482 No. 7; Cape Verde Islands: Parsons MAFLS XV (1) 190.
K1765. K1765. Bluff in court: the stone in the purse. A poor man has a stone in his purse to throw at the judge if he is sentenced. The judge thinks that he has money to use as a bribe and acquits him. *Type 1660; *Wesselski Hodscha Nasreddin I 253 No. 171.
K1766. K1766. Trickster‘s boasting scares his powerful opponent from contest. India: Thompson-Balys.
K1766.1. K1766.1. False boasting of having killed his foster-brother makes his men follow the boaster. Icelandic: Boberg.
K1767. K1767. Goat singing a threatening song bought off with food and jewels. India: Thompson-Balys.
K1771. K1771. Bluffing threat.
K1771.1. K1771.1. Sham threat: ”In earnest or in jest?“ A man asks another who has brushed against him: ”Did you do that in earnest or in jest?“ – ”In earnest.“ – ”I am glad, for I don’t like that kind of jesting.“ *Wesselski Hodscha Nasreddin II 219 No. 450.
K1771.2. K1771.2. Sham threat: either .... or. ”Either you give me the road or I (will give it to you, or the like).“ *Wesselski Hodscha Nasreddin II 21ff. No. 450; Lithuanian: Balys Index No. 1564*.
K1771.3. K1771.3. Sham threat: something he has never done before. Beggar says, ”If you do not give me alms I shall have to do something I have never done before.“ The alms are given and he is asked what he would have had to do. ”Work.“ *Wesselski Hodscha Nasreddin II 217 No. 450.
K1771.4. K1771.4. Sham threat: the faked duel. Two who had challenged each other agree to hold a sham duel. Italian Novella: Rotunda.
K1771.5. K1771.5. Sham threat: if I were not a philosopher I should break your head for you. Nouvelles Récréations No. 68.
K1771.6. K1771.6. Girl‘s sham threat in order to evade husband till lover returns. Icelandic: Boberg.
K1771.7. K1771.7. Sham threat of war holds ships back so that there suddenly are enough men to man defending ship. Icelandic: Boberg.
K1771.8. K1771.8. Sham dream prophesying shipwreck makes people leave ship so that there is room enough for man who wants to go. Icelandic: Boberg.
K1771.9. K1771.9. King menaced into giving his daughter by means of borrowed fleet. Icelandic: Boberg.
K1772. K1772. Pretended anger. Icelandic: *Boberg.
K1774. K1774. King persuades men to follow him, pretending that he is going to make peace with his brothers, instead battle. [A]ns saga Bogsveigis 335ff.
K1775. K1775. Bluff: insult repeated as harmless remark. The trickster makes an insulting remark, but when called on to repeat what he said he changes it so as to turn aside wrath. Indonesia: DeVries’s list No. 130; Africa (Basuto): Jacottet 12 No. 1, (Benga): Nassau 153ff. No. 19, (Yoruba): Ellis 266, (Ibo, Nigeria): Thomas 88, 151, (Kaffir): Theal 165, (Ila, Rhodesia): Smith and Dale II 384 No. 10, 395 No. 18; West Indies: Flowers 545. Cf. Chaucer Nun‘s Priest’s Tale lines 343ff.
K1776. K1776. Boast where the master cannot hear. The servant boasts that he has scolded his master. Type 2404.
K1777. K1777. When he is looked at too threateningly hero feigns failing ability to go on horseback. Icelandic: Boberg.
K1781. K1781. Threat to build a church in hell. When the man makes this threat, he is let out of hell. Type 804*; Lithuanian: Balys Index No. 811A*; Estonian: Aarne FFC XXV No. 804*; Russian: Andrejev No. 804*.
K1782. K1782. Bluff: wealth gained by seeming to be in the king’s confidence. Courtier asks the king for a reward that will cost nothing. He gets permission to listen to the king‘s devotions. He now receives bribes because of his apparent influence. *Penzer V 186 n. 1; *Wesselski Mönchslatein 127 No. 110, Morlini 266 No. 4; Clouston Tales II 360ff.; *Herbert III 421 No. 82; Scala Celi 136b No. 762.
K1783. K1783. Shoemaker offers to trim the peasant’s feet to fit the shoes. The peasant prefers to accept the ill-fitting shoes. *Bolte Frey 217.
K1784. K1784. Herdsman threatens invasion with enormous herds: bought off. He hires himself as herdsman of all his master’s flocks for ten years. He then sends notice to surrounding peoples that he is coming with his master‘s flocks to graze. They bribe him to stay away. *Pauli (ed. Bolte) No. 362.
K1784.1. K1784.1. Trickster falsely reports impending invasion from his own people. Receives money to buy them off. India: Thompson-Balys.
K1784.2. K1784.2. Adventurer on otherworld island sees great hornless oxen guarded by giant: tries to frighten them. ”Why dost thou frighten the stilly calves?“ says the huge herdsman. ”Where are the dams of these calves?“ asks the adventurer. ”They are on the other side of yonder mountain,“ said he. So he went thence. Irish myth: *Cross.
K1785. K1785. Miracle must wait till one man is sacrificed. No one volunteers and it does not need to be performed. *Wesselski Mönchslatein 118 No. 99.
K1786. K1786. Bluff: the rare vintages. Host serves many rare vintages and gets a reputation for his wine cellar. But there is only a small jug of each vintage. *Pauli (ed. Bolte) No. 837.
K1787. K1787. Man falsely claims to have killed elephant with his flat hand. Rewarded. India: Thompson-Balys.
K1788. K1788. Fox threatens to catch bird, who feeds him her young as appeasement. He threatens to push down tree or to fly. Type 56A; Cheremis: Sebeok-Nyerges.
K1791. K1791. Sham duel in order to bring about recognition. Icelandic: Boberg.
K1792. K1792. Feigned ignorance about person‘s identity in order to tell one’s frank opinion of him. Icelandic: Boberg.
K1792.1. K1792.1. Feigned ignorance of person‘s identity in order not to reveal king. Icelandic: Boberg.
K1792.2. K1792.2. Feigned ignorance about the whereabouts of hero’s weapons and horse in order to keep him as monk. Icelandic: Boberg.
K1795. K1795. Illiterate man pretends to be weeping because he cannot make others understand the book he is reading. India: Thompson-Balys.
K1796. K1796. Woman frightens robber away by telling him parrot‘s cry is husband’s voice. Africa (Wakweli): Bender 70.

Next group

Previous group