Back to motif List page

Back to Thompson motifs main page

Back to Masa Site

Back to Hebrew Masa site


Search the database

Next group

Prevuius group

Group No. 151


J. The wise and the foolish

Group No.

J2500 – J2599

Group name

Foolish extreme


J2511. J2511. The silence wager. A man and his wife make a wager as to who shall speak first (close the door). The man (woman) becomes jealous and scolds; loses the wager. *Type 1351; Child No. 275; **Brown Amer. Journ. of Philol. XLIII 289; *Wesselski Hodscha Nasreddin I 263; Clouston Tales II 15; *Basset 1001 Contes II 401; Chauvin VIII 132 No. 124; Clouston Noodles 108, 184; Fb ”tie“ III 792a; Christensen DF L 79; Italian Novella: *Rotunda; India: *Thompson-Balys.
J2511.1. J2511.1. Wager as to who shall rise (speak) first in morning (last up to get reward). They are carried to funeral pyre before they will give in. India: *Thompson-Balys.
J2511.1.1. J2511.1.1. Husband to spite wife plays dead. When she tells neighbors that they may come and take dead man‘s property he gets up. India: Thompson-Balys.
J2511.1.2. J2511.1.2. Silence wager: man and wife taken for dead. Stand up when king offers reward for information about their death. India: Thompson-Balys.
J2511.2. J2511.2. Numskulls make silence wager. Arrested as thieves. India: Thompson-Balys.
J2512. J2512. The fool and the visitor‘s large nose. The fool asks where he got the large nose. Is removed from the room. He comes back to mend matters. He says, ”What a small nose you have!“ He is again taken from the room. The third time: ”What difference does it make whether you have a nose or not?“ *Pauli (ed. Bolte) No. 41. Cf. Type 2014.
J2513. J2513. Plenty of holy water. A fool hearing of the effectiveness of holy water for the forgiveness of sins pours the whole supply over himself. *Pauli (ed. Bolte) No. 714.
J2514. J2514. Sickle bought at great cost given back. In a land where the sickle is not known the new sickle cuts off the head of a man and is thereupon given back to the original owner. *Type 1202; *BP II 72 n. 1.
J2516. J2516. Directions followed literally to the sorrow of the giver. India: Thompson-Balys.
J2516.0.1. J2516.0.1. Literal misconstruction of order. Hero gets revenge. India: Thompson-Balys.
J2516.1. J2516.1. Think thrice before you speak. The youth obeys literally the precept even when he sees the master‘s coat on fire. *Type 1562; Chauvin VIII 170 No. 187; cf. Pauli (ed. Bolte) No. 387.
J2516.2. J2516.2. ”Pick up everything!“ The youth so instructed picks up too much. The master then tells him to pick things up only when the master gives the signal. The master falls into a hole and cannot give the signal. *BP III 151; Christensen DF XLVII 226 No. 92; Japanese: Ikeda.
J2516.2.1. J2516.2.1. ”Pick up everything!“ Fool loads his master with horse dung. India: Thompson-Balys.
J2516.3. J2516.3. ”Do nothing but attend to the horse.“ The youth obeys the command to such extent that he almost lets his master drown. *Wesselski Morlini 317 No. 74.
J2516.3.1. J2516.3.1. Wife follows written instructions. She is to follow instructions which the husband has written down on a card. He falls into a brook and is about to drown. She goes home to see what his instructions on this point are. *Pauli (ed. Bolte) No. 139; Christensen DF XLVII 226 No. 92.
J2516.3.2. J2516.3.2. The polite rescuers. Pupils are taught to clap their hands and say ”God bless you“ when one sneezes. As they are rescuing a drowning man by a rope he sneezes. They all clap their hands and he falls back into the water. *Wesselski Hodscha Nasreddin II 227 No. 477.
J2516.3.3. J2516.3.3. Command to use only one phrase. King let drown in bath. India: Thompson-Balys.
J2516.3.4. J2516.3.4. ”Only light the fire.“ Fool allows the house to burn down. India: *Thompson-Balys.
J2516.3.5. J2516.3.5. To tell nothing else than ”very good news.“ India: Thompson-Balys.
J2516.4. J2516.4. ”Do not leave my side.“ The youth obeys the command to such an absurd extent that he is a nuisance to his master. *Wesselski Morlini 317 No. 74.
J2516.5. J2516.5. ”Hang out lanterns.“ Officer calls to householders to hang out lanterns. One hangs out lantern but does not light it. The next night the officer calls to them to hang out lanterns and candles. He hangs out a lantern with a candle in it but unlighted. The next night the officer calls out to hang out lanterns and candlelight. England: Baughman.
J2516.6. J2516.6. ”Let no one in.“ When lizard comes in fool burns house down to drive it out. India: Thompson-Balys.
J2516.7. J2516.7. Remove turban as last duty. Sleepy servant removes master’s turban while still in council meeting. India: Thompson-Balys.
J2516.8. J2516.8. To draw out fence stakes and throw them down. Boy throws them into river. India: Thompson-Balys.
J2516.9. J2516.9. ”Foresee the possible event.“ Asked to call a doctor when his master falls ill, fool also calls the undertaker. India: *Thompson-Balys.
J2517. J2517. Couldn‘t wait to dress. The overzealous visitor rides naked to see his friends. Wesselski Hodscha Nasreddin I 233 No. 93.
J2518. J2518. Absurd extreme of discouragement.
J2518.1. J2518.1. Fool kills himself in despair because a sparrow has taken one grain from his field. Icelandic: Boberg.
J2518.2. J2518.2. Fool kills himself in despair because an ox has been killed. Icelandic: Boberg.
J2521. J2521. Extreme prudery.
J2521.1. J2521.1. The man is accused of maintaining a brothel. He has a bull for breeding purposes. *Wesselski Bebel I 141 No. 53.
J2521.2. J2521.2. Rebuke for going with a naked head in public. The woman rebuked has lost her hair in sickness. Forthwith she covers up her head with her dress and exposes her body. Bolte Frey 245 No. 79; England: Baughman; Italian Novella: *Rotunda.
J2521.3. J2521.3. Girl marries man so she will not be ashamed undressed in his presence. India: Thompson-Balys.
J2522. J2522. Breaking the glassware to prevent others from doing so. A king thus removes temptation from his subjects. Pauli (ed. Bolte) No. 622.
J2523. J2523. The obedient husband: the leave of absence. His wife says, ”You may go away for a little while.“ He stays away for days and then sends a messenger to his wife asking if he has been away long enough. *Wesselski Hodscha Nasreddin I 232 No. 84; India: Thompson-Balys.
J2523.1. J2523.1. Obedient husband hangs his wife. Wife had wished only to test her husband’s love for her. Lithuanian: Balys Index No. *1378.
J2523.2. J2523.2. Obedient husband walks slowly. Arrives home after dawn when wife‘s lover has gone. India: Thompson-Balys.
J2524. J2524. Fool liking salt decides to eat nothing else. Penzer V 71f.
J2525. J2525. Fool will not drink from a river because he cannot drink it all. Penzer V 88; Christensen DF XLVII 211 No. 67.
J2526. J2526. Equal share in the bed. Wishing to prove their equality twelve fools sleep on the ground and put their feet on the one bed provided for the chief. India: Thompson-Balys.
J2527. J2527. Thief out of habit robs from his own purse. Nouvelles Récréations No. 46.
J2528. J2528. Letter believed against clear evidence. Fool believes letter apparently reporting his uncle’s death, though he has just seen uncle. India: Thompson-Balys.
J2532. J2532. Bureaucrats debate as to who shall put out palace fire: meantime palace burns. India: Thompson-Balys.
J2541. J2541. ”Don‘t eat too greedily.“ Fool starves himself at table. Later hunts food in house and gets into trouble. India: *Thompson-Balys. Lithuanian: Balys Index No. 1691*, 1691A*; Spanish: Boggs FFC XC No. 1363A*; Chinese: Eberhard FFC CXX 286. Cf. the same story with risque ending: U.S. (Ozarks): Randolph Who Blowed Up the Church House (New York, 1952) 16, 185.
J2550 – J2599. Thankful fools.
J2561. J2561. Fool thanks God that he was not sitting on the ass when it was stolen. *Wesselski Hodscha Nasreddin II 230 No. 495.
J2562. J2562. Thankful that the recipe is left. A hawk steals the fool’s meat. He is grateful that the recipe remains. *Wesselski Hodscha Nasreddin II 231 No. 498.
J2563. J2563. ”Thank God they weren‘t peaches!“ A man plans to take peaches as a present to the king. He is persuaded rather to take figs. They are green and the king has them thrown in his face. He is thankful that they weren’t peaches. *Type 1689; *Wesselski Hodscha Nasreddin I 227 No. 71; *Clouston Tales II 407ff.; Italian Novella: *Rotunda.
J2564. J2564. ”Thank God that camels have no wings.“ They might fly about and kill people. Wesselski Hodscha Nasreddin I 205 No. 2.
J2565. J2565. Fool thankful that God has built a palace without columns. Else the stones might fall down and kill us. Wesselski Hodscha Nasreddin I 270 No. 272.
J2566. J2566. One fewer to pay for. A man carries blind men over a stream at a certain price per head. One falls down and drowns. He comforts the others that there is one fewer to pay for. Wesselski Hodscha Nasreddin I 207 No. 14.
J2568. J2568. ”Thank God it‘s over!“ Man who has been promised a beating lives in constant dread. Is eventually beaten. He thanks God. Italian Novella: Rotunda.
J2569. J2569. ”Thank Fortune I’m out of business.“ Philosopher loses all his wealth at sea. Thanks Fortune for taking him out of business. Can now devote his life to philosophy. Italian Novella: Rotunda.
J2571. J2571. ”Thank Fortune it wasn‘t a melon.“ Man contends that melons should not grow on slender vines but on tall trees. He is hit on the nose by a falling nut. Is thankful it wasn’t a melon. Italian Novella: Rotunda.
J2572. J2572. Heart may not be able to stand winning mistress. Man told it is well he did not obtain girl he loved because his heart might not have been able to stand it. Heptameron No. 58.

Next group

Previous group